Текст и перевод песни Callum Stewart - Valium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
so
it′s
4 o'clock
in
the
morning
Итак,
четыре
утра,
Yeah,
I′m
a
little
drunk,
outside
it's
pouring
Да,
я
немного
пьян,
и
за
окном
льет
как
из
ведра.
I'm
sat
up
and
I
can′t
sleep
Я
сижу
и
не
могу
уснуть.
(Oh-oh-oh-oh-oh)
yeah
(О-о-о-о-о)
да.
And
there
is
so
much
I′m
regretting
И
я
так
многого
сожалею,
But
the
only
thing
that
I'm
forgetting
Но
единственное,
что
я
забываю
Right
now
is
how
to
breath,
yeah
Прямо
сейчас,
это
как
дышать,
да.
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
′Cause
I
could
call
you
up
Ведь
я
мог
бы
тебе
позвонить,
But
it's
too
late
to
fix
it
all
Но
уже
слишком
поздно
все
исправлять.
But
I
can′t
change
what
is
done
Но
я
не
могу
изменить
то,
что
сделано.
'Cause
you
have
come
and
gone
Потому
что
ты
пришла
и
ушла.
Now
you′re
just
a
number
on
my
telephone
Теперь
ты
просто
номер
в
моем
телефоне.
Just
another
reason
for
my
Valium,
oh
lord
Просто
еще
одна
причина
для
моего
Валиума,
о
боже.
You
have
come
and
gone
Ты
пришла
и
ушла.
(Come
and
gone)
(Пришла
и
ушла)
Oh,
I
gotta
stop
my
hands
from
shaking
О,
я
должен
остановить
дрожь
в
руках.
Oh,
I
gotta
stop
my
mind
from
making
О,
я
должен
остановить
свой
разум,
который
заставляет
Making
me
think
of
you
Меня
думать
о
тебе.
(Oh-oh-oh-oh-oh,
think
of
you)
(О-о-о-о-о,
думать
о
тебе)
But
I
keep
imaging
you're
beside
me
Но
я
продолжаю
представлять,
что
ты
рядом
со
мной.
And
if
I
shut
my
eyes
real
tightly
И
если
я
закрою
глаза
очень
крепко,
Maybe
it'd
might
come
true,
yeah
Может
быть,
это
сбудется,
да.
(Oh-oh-oh-oh-oh,
come
true)
(О-о-о-о-о,
сбудется)
′Cause
I
could
call
you
up
Ведь
я
мог
бы
тебе
позвонить,
But
it′s
too
late,
I
fix
it
all
Но
уже
слишком
поздно
все
исправлять.
But
I
can't
change
what
is
done
Но
я
не
могу
изменить
то,
что
сделано.
You
have
come
and
gone
Ты
пришла
и
ушла.
Now
you′re
just
a
number
on
my
telephone
Теперь
ты
просто
номер
в
моем
телефоне.
Just
another
reason
for
my
Valium,
oh
lord
Просто
еще
одна
причина
для
моего
Валиума,
о
боже.
You
have
come
and
gone
Ты
пришла
и
ушла.
Are
you
feeling
bad?
Тебе
плохо?
If
you
heard
this
on
the
radio,
would
it
make
you
sad?
Если
бы
ты
услышала
это
по
радио,
тебе
было
бы
грустно?
Don't
be,
it′s
the
best
love
that
I
ever
had,
oh
lord
Не
надо,
это
была
лучшая
любовь
в
моей
жизни,
о
боже.
You
have
come
and
gone
Ты
пришла
и
ушла.
(Come
and
go)
(Пришла
и
ушла)
(Come
and
go)
(Пришла
и
ушла)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.