Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tune Out the Fucking Noise
Blend den verdammten Lärm aus
Tunnel
vision
for
the
goals
sipping
on
a
cup
of
focus
Tunnelblick
für
die
Ziele,
nippe
an
einer
Tasse
Fokus
Driving
towards
my
dreams
as
I
fly
by
hopeless
Fahre
auf
meine
Träume
zu,
während
ich
an
Hoffnungslosen
vorbeifliege
Opinions
in
my
ear
I
turn
them
to
roadkill
Meinungen
in
meinem
Ohr,
ich
mach'
sie
zu
Roadkill
If
your
dominion
is
fear
you
better
change
your
hotel
Wenn
deine
Herrschaft
Angst
ist,
solltest
du
besser
dein
Hotel
wechseln
No
more
idols
I
don′t
need
no
coat
tails
Keine
Idole
mehr,
ich
brauch'
keine
Trittbrettfahrer
Might
go
viral
kill
my
rivals
blood
cold
like
a
coat
sale
Werd'
vielleicht
viral,
töte
meine
Rivalen,
Blut
kalt
wie
'n
Mantelverkauf
Too
much
ADD
I
try
to
self-medicate
with
caffeine
Zu
viel
ADHS,
ich
versuch'
mich
selbst
mit
Koffein
zu
medikamentieren
Turn
off
my
phone
I'm
in
my
zone
no
more
things
to
distract
me
Schalte
mein
Handy
aus,
ich
bin
in
meiner
Zone,
nichts
mehr,
was
mich
ablenkt
People
judging
on
cosmetic
and
moral
ethics
Leute
urteilen
über
kosmetische
und
moralische
Ethik
Posturing
for
moral
high
ground,
the
guilt
is
pathetic
Prahlen
mit
moralischer
Überlegenheit,
die
Schuld
ist
pathetisch
You
could
hit
a
like
button
but
do
you
do
something?
Du
könntest
einen
Like-Button
drücken,
aber
tust
du
auch
was?
Are
you
in
the
community
or
online
and
fronting?
Bist
du
in
der
Gemeinschaft
oder
online
und
tust
nur
so?
I
went
from
janitor
to
professor
Good
Will
Hunting
Ich
kam
vom
Hausmeister
zum
Professor,
Good
Will
Hunting
But
if
you
aren′t
always
a
student
you'll
never
learn
nothing
Aber
wenn
du
nicht
immer
Schüler
bleibst,
lernst
du
nie
etwas
Focus
and
create,
tune
out
the
fucking
noise
Fokussier
dich
und
erschaffe,
blende
den
verdammten
Lärm
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calm.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.