Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuego (Candela) - En Vivo
Feuer (Candela) - Live
Fuego!
Fuego!
Feuer!
Feuer!
Esto
es
pura
candela
que
me
arrebata
y
que
me
quema
Das
ist
pure
Leidenschaft,
die
mich
packt
und
verbrennt
A
mí
me
gusta
cómo
te
mueves,
como
te
prende
Ich
mag
es,
wie
du
dich
bewegst,
wie
es
dich
anmacht
Fuego!
Fuego!
Feuer!
Feuer!
Esto
es
pura
candela
que
me
arrebata
y
que
me
quema
Das
ist
pure
Leidenschaft,
die
mich
packt
und
verbrennt
A
mí
me
gusta
cómo
te
mueves,
como
te
prende
Ich
mag
es,
wie
du
dich
bewegst,
wie
es
dich
anmacht
Vengo
despacito
yo
me
siento
prendido,
mucha
Candela
y
estilo
Ich
komme
langsam,
ich
fühle
mich
aufgeheizt,
viel
Leidenschaft
und
Stil
Cuando
te
veo
me
estiro,
acercate
a
mi
cuerpo,
muy
pegado
lo
quieres,
Wenn
ich
dich
sehe,
strecke
ich
mich,
komm
näher
an
meinen
Körper,
du
willst
es
ganz
nah,
Tengo
Candela
por
dentro,
sé
que
tú
también
la
tienes,
mu
Ich
habe
Feuer
in
mir,
ich
weiß,
dass
du
es
auch
hast,
be-
Eve
la
cadera,
no
debes
suspenderla,
Wege
deine
Hüften,
du
darfst
nicht
aufhören,
Dale
ya
con
fuerza
que
la
música
te
lleva,
Gib
jetzt
alles,
denn
die
Musik
reißt
dich
mit,
El
tiempo
lo
está
marcando,
Die
Zeit
läuft,
La
rima
que
estoy
dejando,
Candela,
Der
Reim,
den
ich
hinterlasse,
Leidenschaft,
Calo
sonando
con
lo
nuevo
aquí
tocando.
Calo
klingt
mit
dem
Neuen,
das
hier
spielt.
Ay
no
me
digas
que
no!
Oh,
sag
mir
nicht
nein!
Que
la
noche
es
Candela
Dass
die
Nacht
voller
Leidenschaft
ist
Ay
no
me
digas
que
no!
Oh,
sag
mir
nicht
nein!
Que
yo
se
me
desvela
Dass
ich
mich
wach
halte
Abusa,
abusa
que
me
encanta
como
tú
te
mueves
Nutze
es
aus,
nutze
es
aus,
ich
liebe
es,
wie
du
dich
bewegst
Mami
abusa,
abusa
que
me
encanta
como
tú
te
mueves
Mami,
nutze
es
aus,
nutze
es
aus,
ich
liebe
es,
wie
du
dich
bewegst
Si
sé
que
a
tí
te
gusta
cuando
a
solas
yo
me
muevo
y
que
abusar
es
Ich
weiß,
dass
es
dir
gefällt,
wenn
ich
mich
alleine
bewege
und
dass
Ausnutzen
Parte
del
juego,
Teil
des
Spiels
ist,
Ya
tú
sabes
que
camino
sobre
el
Du
weißt
schon,
dass
ich
auf
dem
Fuego,
yo
con
tu
cuerpo
si
me
quemo...
Feuer
gehe,
ich
verbrenne
mich
mit
deinem
Körper...
Ven
a
mi
lado
y
ya
deja
de
hablar,
Komm
an
meine
Seite
und
hör
auf
zu
reden,
Se
acabó
el
tiempo
de
recibir
y
de
mí
hablar,
ese
amor,
e
Es
ist
vorbei
mit
dem
Empfangen
und
über
mich
Reden,
diese
Liebe,
die-
Se
calor,
esa
pasión,
cuando
bailas
a
mi
lado
empieza
la
fricción...
Se
Hitze,
diese
Leidenschaft,
wenn
du
an
meiner
Seite
tanzt,
beginnt
die
Reibung...
Ay
no
me
digas
que
no!
Oh,
sag
mir
nicht
nein!
Que
la
noche
es
Candela
Dass
die
Nacht
voller
Leidenschaft
ist
Ay
no
me
digas
que
no!
Oh,
sag
mir
nicht
nein!
Que
yo
se
me
desvela
Dass
ich
mich
wach
halte
Abusa,
abusa
que
me
encanta
como
tú
te
mueves
Nutze
es
aus,
nutze
es
aus,
ich
liebe
es,
wie
du
dich
bewegst
Mami
abusa,
abusa
que
me
encanta
como
tú
te
mueves
Mami,
nutze
es
aus,
nutze
es
aus,
ich
liebe
es,
wie
du
dich
bewegst
Las
secuencias
correctas
salen
de
esas
piernas,
tu
piel
se
calienta,
Die
richtigen
Bewegungen
kommen
aus
diesen
Beinen,
deine
Haut
erhitzt
sich,
Tanto
que
ya
quema,
So
sehr,
dass
sie
schon
brennt,
Los
pies
están
usando
con
lo
que
aquí
Die
Füße
bewegen
sich
zu
dem,
was
hier
Suena,
hey,
hey
nena,
posas
tan
intensa!
Erklingt,
hey,
hey
Mädchen,
du
posierst
so
intensiv!
Ay
no
me
digas
que
no!
Oh,
sag
mir
nicht
nein!
Que
la
noche
es
Candela
Dass
die
Nacht
voller
Leidenschaft
ist
Ay
no
me
digas
que
no!
Oh,
sag
mir
nicht
nein!
Que
yo
se
me
desvela
Dass
ich
mich
wach
halte
Abusa,
abusa
que
me
encanta
como
tú
te
mueves
Nutze
es
aus,
nutze
es
aus,
ich
liebe
es,
wie
du
dich
bewegst
Mami
abusa,
abusa
que
me
encanta
como
tú
te
mueves
Mami,
nutze
es
aus,
nutze
es
aus,
ich
liebe
es,
wie
du
dich
bewegst
Fuego!
Fuego!
Feuer!
Feuer!
Esto
es
pura
candela
que
me
arrebata
y
que
me
quema
Das
ist
pure
Leidenschaft,
die
mich
packt
und
verbrennt
A
mí
me
gusta
cómo
te
mueves,
como
te
prende
Ich
mag
es,
wie
du
dich
bewegst,
wie
es
dich
anmacht
Fuego!
Fuego!
Feuer!
Feuer!
Esto
es
pura
candela
que
me
arrebata
y
que
me
quema
Das
ist
pure
Leidenschaft,
die
mich
packt
und
verbrennt
A
mí
me
gusta
cómo
te
mueves,
como
te
prende
Ich
mag
es,
wie
du
dich
bewegst,
wie
es
dich
anmacht
Fuego!
Fuego!
Feuer!
Feuer!
Candela...
Leidenschaft...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Zapata Loaiza, Maya Hill Bauche, Cristian Fernando Tome Restrepo, Cesar Mendez Olivares, Claudio Yarto, Gerardo Mendez Olivares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.