Calo - No Puedo Más - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Calo - No Puedo Más - En Vivo




No Puedo Más - En Vivo
Я больше не могу - Вживую
Ah hey ah
Ага, эй-а
Ah ei ah
Ага, эй-а
No puedo dejar de verte o hablarte
Я не могу перестать смотреть на тебя или говорить с тобой
A caso crees que no tengo corazon
Неужели ты думаешь, что у меня нет сердца?
Te necesito ahora para amarte
Мне нужна ты прямо сейчас, чтобы любить тебя
No quiero pensar que todo termino
Я не хочу думать, что все кончено
No puedo mas, no puedo mas
Я больше не могу, я больше не могу
Si tu a mi lado no estas
Если тебя нет рядом
En este instante
В этот миг
Sentir el calor de tu cuerpo junto al mio
Почувствовать тепло твоего тела рядом с моим
Es delirante
Это волшебно
Siempre respondes no a que juegas
Ты всегда отвечаешь: "не знаю", во что ты играешь?
Estoy como loco cuando no llegas
Я схожу с ума, когда тебя нет рядом
Siento en mi cama un gran vacío
Я чувствую огромную пустоту в моей кровати
No puedo dormir me siento perdido
Я не могу спать, я чувствую себя потерянным
Se pasan las horas en silencio
Часы проходят в тишине
La falta de ti me esta confundiendo
Твоего отсутствие меня сбивает с толку
Recordando aquellos momentos
Я вспоминаю те моменты
Ven conmigo me estoy muriendo
Приди ко мне, я умираю
Aunque no estés hoy a mi lado
Хотя тебя сегодня нет рядом
Sabes que de ti estoy enamorado
Ты знаешь, что я в тебя влюблен
No voy a renunciar a tu recuerdo
Я не откажусь от воспоминания о тебе
Si ya no me quieres
Если ты меня больше не любишь
Ven tengo que saberlo
Приди, я должен это знать
No puedo mas, no puedo mas
Я больше не могу, я больше не могу
Si tu a mi lado no estas
Если тебя нет рядом
En este instante
В этот миг
Sentir el calor de tu cuerpo junto al mio
Почувствовать тепло твоего тела рядом с моим
Es delirante
Это волшебно
No puedo mas, no puedo mas
Я больше не могу, я больше не могу
Si tu a mi lado no estas
Если тебя нет рядом
En este instante
В этот миг
Sentir el calor de tu cuerpo junto al mio
Почувствовать тепло твоего тела рядом с моим
Es delirante
Это волшебно
Siempre me acuerdo nena de ti
Я всегда помню тебя, дорогая
No si quieras que esto llegue a su fin
Я не знаю, хочешь ли ты, чтобы это закончилось
Pero si vinieras para poder hablar
Но если бы ты пришла, чтобы поговорить
Te lo juro que nos volveríamos a amar
Я клянусь, что мы снова полюбили бы друг друга
Yo que ya lo has dado todo
Я знаю, что ты уже все отдала
No super distinguir el oro con el lodo
Я не могу отличить золото от грязи
Cuando tu estabas no que pensaba
Когда ты была рядом, я не знаю, о чем я думал
Lo tuve todo y ahora no tengo nada
У меня было все, а теперь у меня ничего нет
Pase tiempo
Я провел время
Sin una respuesta
Без ответа
Contesta la duda
Ответь на этот вопрос
Que nada te cuesta
Это ничего не стоит
Hazlo ahora, no me atormentes más
Сделай это сейчас, не мучай меня больше
Si ya no me quieres te dejaré en paz
Если ты меня больше не любишь, я оставлю тебя в покое
Pero no puedo mas, no puedo mas
Но я не могу больше, не могу больше
Si tu a mi lado no estas
Если тебя нет рядом
En este instante
В этот миг
Sentir el calor de tu cuerpo junto al mio
Почувствовать тепло твоего тела рядом с моим
Es delirante
Это волшебно
No puedo mas, no puedo mas
Я больше не могу, я больше не могу
Si tu a mi lado no estas
Если тебя нет рядом
En este instante
В этот миг
Sentir el calor de tu cuerpo junto al mio
Почувствовать тепло твоего тела рядом с моим
Es delirante
Это волшебно
Noooo, no puedo más
Нет, я больше не могу
Noooo, no puedo más
Нет, я больше не могу
No puedo más
Я больше не могу
No puedo evitar estar a tu lado
Я не могу не быть рядом с тобой
Esa ansiedad
Эта тревога
Tenerte, perderte
Иметь тебя, потерять тебя
Que mala suerte
Какая неудача
Te fuiste temprano para no verme
Ты ушла рано, чтобы не видеть меня
Haces cosas sin pensar
Ты делаешь все, не думая
Tenerme a tu lado no esta tan mal
Иметь меня рядом не так уж и плохо
Te digo a ti una vez más
Я говорю тебе еще раз
Que junto a mi tu debes estar
Что рядом со мной ты должна быть
Sigo esperando que vengas ya
Я все еще жду, когда ты придешь
No puedo esperar ni un minuto más
Я больше не могу ждать ни минуты
A tu lado no esta tan mal
Рядом с тобой не так уж и плохо
Tengo frío necesito tu calor
Мне холодно, мне нужно твое тепло
No puedo más
Я не могу больше





Авторы: Claudio Enrique Yarto Escobar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.