Calo - La Ruleta - перевод текста песни на немецкий

La Ruleta - Caloперевод на немецкий




La Ruleta
Das Roulette
En esta vida, hay una ruleta
In diesem Leben gibt es ein Roulette
Donde todos juegan es la neta
Wo jeder spielt, das ist die Wahrheit
Puedes ganar puedes perder
Du kannst gewinnen, du kannst verlieren
Pero en el mismo lugar
Aber am selben Ort
Tienes que estar ¿ o que?
Musst du sein, oder was?
Si ahora triunfas ya ni lo dudes
Wenn du jetzt triumphierst, zweifle nicht daran
Encontraras de amigos multitudes
Wirst du Scharen von Freunden finden
Y si llegas a fallar
Und wenn du scheiterst
A solas te encontraras
Wirst du dich allein wiederfinden
Pero contigo de tu lado
Aber mit dir an deiner Seite
Te levantaras
Wirst du wieder aufstehen
Piensa, en este super viaje
Denk nach, auf dieser Super-Reise
Brilla, no habrá nadie que te baje
Strahle, es wird niemanden geben, der dich runterzieht
Despierta ahora en este sueño
Erwache jetzt in diesem Traum
Depende el estilo del mismo
Der Stil davon hängt ab
Eres el dueño
Du bist die Herrin darüber
Gente, que hay por todas partes
Leute, die es überall gibt
Buscando una mano
Die eine helfende Hand suchen
Cuando tiene tos
Wenn sie Husten haben
Y siempre está llorando
Und immer weinen
La verdad su tiempo
Die Wahrheit ist, ihre Zeit
Está desperdiciando
Verschwenden sie
Es una forma, no es una norma
Es ist eine Art, keine Norm
Es algo que mi vida conforma
Es ist etwas, das mein Leben formt
Y soy feliz siempre lo seré
Und ich bin glücklich, werde es immer sein
Porque se que algún día
Denn ich weiß, dass ich eines Tages
En la ruleta de la vida ganare
Im Roulette des Lebens gewinnen werde
La Ruleta de la vida es así
Das Roulette des Lebens ist so
Cuando estas arriba
Wenn du oben bist
Importante eres aquí
Bist du hier wichtig
Pero si te bajan
Aber wenn sie dich runterholen
Nadie se acuerda de ti
Erinnert sich niemand an dich
Olvida tus problemas
Vergiss deine Probleme
Y dedícate a vivir.
Und widme dich dem Leben.
En esta vida, no todo es de subida
In diesem Leben geht nicht alles nur bergauf
Cuando tienes un problema
Wenn du ein Problem hast
Siempre hay una salida
Gibt es immer einen Ausweg
Ya de jugar en la ruleta es el momento
Jetzt ist der Moment, im Roulette zu spielen
Ve a lo que tu tienes, nunca dudes de eso
Geh zu dem, was du hast, zweifle nie daran
Tienes que jugar, tienes que apostar
Du musst spielen, du musst wetten
Ahora tienes que arriesgar
Jetzt musst du riskieren
Si tu lo hiciste, seguro ya lo viste
Wenn du es getan hast, hast du es sicher schon gesehen
Y te diste cuenta
Und du hast bemerkt
Que la vida no es un chiste
Dass das Leben kein Witz ist
Lo que vayas sembrando
Was du säst
Lo vas recogiendo
Wirst du ernten
Y los frutos los veras con el tiempo
Und die Früchte wirst du mit der Zeit sehen
No todo es de colores de bellos olores
Nicht alles ist bunt und duftet schön
Habrá días que tengas tus errores
Es wird Tage geben, an denen du deine Fehler machst
Y sino te sacas un viaje en crucero
Und wenn du keine Kreuzfahrt gewinnst
Y en el barco no tienes nada de dinero
Und auf dem Schiff kein Geld hast
Recuerda estar vivo para mi es lo primero
Denk daran, am Leben zu sein ist für mich das Wichtigste
Y poder estar, con la gente que ahora quiero,
Und mit den Leuten zusammen sein zu können, die ich jetzt liebe,
La vida cuando quiere te quita o te cuida
Das Leben nimmt dir oder passt auf dich auf, wann es will
O te enseña la salida si tu alma esta perdida
Oder es zeigt dir den Ausweg, wenn deine Seele verloren ist
Si te sientes afligida cuando no tienes movida
Wenn du dich betrübt fühlst, wenn nichts läuft
Es la ruleta de la vida
Das ist das Roulette des Lebens
La Ruleta de la vida es así
Das Roulette des Lebens ist so
Cuando estas arriba
Wenn du oben bist
Importante eres aquí,
Bist du hier wichtig,
Pero si te bajan
Aber wenn sie dich runterholen
Nadie se acuerda de ti
Erinnert sich niemand an dich
Olvida tus problemas
Vergiss deine Probleme
Y dedícate a vivir.
Und widme dich dem Leben.
La Ruleta de la vida es así
Das Roulette des Lebens ist so
Cuando estas arriba
Wenn du oben bist
Importante eres aquí
Bist du hier wichtig
Pero si te bajan
Aber wenn sie dich runterholen
Nadie se acuerda de ti
Erinnert sich niemand an dich
Olvida tus problemas
Vergiss deine Probleme
Y dedícate a vivir.
Und widme dich dem Leben.





Авторы: ramiro quiroz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.