Текст и перевод песни Calo - No Lo Puedes Demostrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Lo Puedes Demostrar
Ты Не Можешь Это Доказать
Desde
aquel
día
que
te
vi
llorar
С
того
дня,
как
я
увидела
твои
слезы,
Supe
muy
bien,
que
aquí
no
debería
estar
Я
прекрасно
поняла,
что
мне
здесь
не
место.
Ya
tuve
mucho,
de
tu
actuación
Хватит
с
меня
твоей
игры,
No
quiero
ser
una
más
tu
espectador
Не
хочу
быть
ещё
одной
твоей
зрительницей.
La
tuvo
en
sus
manos
no
supo
que
hacer
Она
была
в
твоих
руках,
а
ты
не
знал,
что
делать.
No
puedes
actuar
¿ cuando
vas
a
querer?
Ты
не
можешь
притворяться,
когда
ты
наконец
захочешь
быть
настоящим?
Si
encerio
me
amas
Если
ты
действительно
меня
любишь,
Demuéstralo
man,
no
creas
que
llorando
Докажи
это,
не
думай,
что
слезами
La
vas
a
tener
No,
no
quiero
estar,
creyendo
en
alguien
Ты
меня
удержишь.
Нет,
я
не
хочу
верить
тому,
Que
solo
sabe
engañar
Кто
умеет
только
обманывать.
Cuando
me
tienes,
en
la
intimidad
Когда
я
с
тобой
наедине,
Me
dices
que
me
quieres
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
Me
dices
que
me
amas
Ты
говоришь,
что
обожаешь
меня,
Pero
no
lo
puedes
Demostrar
Но
ты
не
можешь
этого
доказать.
No,
no,
no
lo
puedes
Нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь,
No,
no,
no
lo
puedes
Нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь,
No,
no,
no
lo
puedes
Нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь,
No
lo
puedes
demostrar
Ты
не
можешь
это
доказать.
No,
no,
no
lo
puedes
Нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь,
No,
no,
no
lo
puedes
Нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь,
No,
no,
no
lo
puedes
Нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь,
No
lo
puedes
demostrar
Ты
не
можешь
это
доказать.
No
lo
puedes
demostrar,
no
tiene
caso
ya
Ты
не
можешь
это
доказать,
уже
нет
смысла.
Cuando
engañas
una
vez,
nadie
puede
ya
confiar
Когда
обманываешь
один
раз,
никто
больше
не
сможет
тебе
доверять.
Y
si
ahora
te
das
cuenta
lo
que
acabas
de
perder
И
если
сейчас
ты
понимаешь,
что
потерял,
Recuerda
lo
que
hiciste,
¿ ya
que
puedes
tu
hacer?
Вспомни,
что
ты
сделал,
что
ты
теперь
можешь
сделать?
Cuando
te
miro,
tengo
la
sensación
Когда
я
смотрю
на
тебя,
у
меня
такое
чувство,
Que
ves
en
mi,
una
rara
desesperación
Что
ты
видишь
во
мне
странное
отчаяние.
Y
verte
diario
– Que
buen
actor
¡!
И
видеть
тебя
каждый
день
– какой
ты
хороший
актер!
Seguramente
te
firmaría
cualquier
productor
Тебя
бы
точно
подписал
любой
продюсер.
En
verdad
lo
es
no
lo
quieres
creer
Это
правда,
ты
просто
не
хочешь
в
это
верить.
La
actuación
a
tu
nivel
la
pagan
bien
Актерскую
игру
твоего
уровня
хорошо
оплачивают.
Que
paso
contigo
piénsalo
bien
Что
с
тобой
случилось,
подумай
хорошенько.
Esto
no
es
teatro,
ni
amor
barato
Это
не
театр
и
не
дешевая
любовь.
¿O
eres
tu
mujer?
Или
ты
все-таки
женщина?
No,
no
quiero
estar,
creyendo
en
alguien
Нет,
я
не
хочу
верить
тому,
Que
solo
sabe
engañar
Кто
умеет
только
обманывать.
Cuando
me
tienes,
en
la
intimidad
Когда
я
с
тобой
наедине,
Me
dices
que
me
quieres,
me
dices
que
me
amas
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
говоришь,
что
обожаешь
меня,
Pero
no
lo
puedes
demostrar
Но
ты
не
можешь
этого
доказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Syntek A, Yarto C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.