Текст и перевод песни Calogero - Aussi libre que moi - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aussi libre que moi - Live
As Free as Me - Live
Tu
peux
venir
te
poser
sur
moi,
You
can
come
and
rest
on
me,
Je
ne
veux
rien
t'imposer.
I
don't
want
to
impose
anything
on
you.
Reste
aussi
longtemps
que
tu
voudras,
Stay
as
long
as
you
want,
Si
le
voyage
à
mes
côtés,
If
the
journey
by
my
side,
Peux
te
simplement
te
garder
Can
just
keep
you
Aussi
libre
que
moi,
As
free
as
me,
Aussi
libre
que
moi,
As
free
as
me,
Aussi
libre
qu'on
soit,
As
free
as
we
are,
Si
tu
es
comme
je
crois,
If
you
are
as
I
believe,
Aussi
libre
que
moi.
As
free
as
me.
N'aie
pas
à
craindre
de
me
bouleverser,
Do
not
be
afraid
to
upset
me,
Ce
qui
pourrait
arriver.
What
could
happen.
Je
te
laisserai
sur
ma
peau,
te
tatouer
I
will
let
you
tattoo
yourself
on
my
skin,
A
mon
anneau,
t'accrocher
To
my
ring,
to
hang
you
Et
sans
barreaux,
te
garder
And
without
bars,
to
keep
you
Aussi
libre
que
moi,
As
free
as
me,
Aussi
libre
que
moi,
As
free
as
me,
Aussi
libre
qu'on
soit,
As
free
as
we
are,
Si
tu
es
comme
je
crois,
If
you
are
as
I
believe,
Aussi
libre
que
moi.
As
free
as
me.
Ne
résiste
à
cette
envie
Don't
resist
this
desire
Viens
contre
tout,
contre
moi.
Come
against
everything,
against
me.
T'engager
comme
avec
toi,
je
le
suis
To
commit
myself
as
I
am
with
you
Sans
garde-fou
et
rester
Without
a
guardrail
and
stay
Je
fais
le
vœu
de
te
garder
I
vow
to
keep
you
Aussi
libre
que
moi,
As
free
as
me,
Si
tu
es
comme
je
crois,
If
you
are
as
I
believe,
Aussi
libre
que
moi.
As
free
as
me.
Aussi
libre
que
moi,
As
free
as
me,
Aussi
libre
que
moi,
As
free
as
me,
Aussi
libre
qu'on
soit,
As
free
as
we
are,
Si
tu
es
comme
je
crois,
If
you
are
as
I
believe,
Aussi
libre
que
moi.
As
free
as
me.
Aussi
libre
que
moi.
As
free
as
me.
Aussi
libre
que
moi.
As
free
as
me.
Aussi
libre
que
moi.
As
free
as
me.
Aussi
libre
qu'on
soit,
As
free
as
we
are,
Si
tu
es
comme
je
crois,
If
you
are
as
I
believe,
Aussi
libre
que
moi.
As
free
as
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALANA FILIPPI, Alana FILIPPI, CALOGERO MAURICI, Calogero MAURICI, LIONEL FLORENCE, Lionel FLORENCE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.