Текст и перевод песни Calogero - Passage des cyclones - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passage des cyclones - Live
The Passing of the Cyclones - Live
Je
t'oublie
mon
amour
je
voulais
te
le
dire
My
love,
I've
forgotten
you,
I
wanted
to
tell
you
J'ai
je
crois
fait
le
tour
I
think
I've
done
the
rounds
Du
supplice
des
souvenirs
Of
the
torment
of
memories
Et
ma
douleur
à
faux
ne
peut
plus
me
promettre
And
my
false
pain
can
no
longer
promise
me
Une
vie
contre
la
fenêtre
A
life
against
the
window
Une
vie
contre
la
fenêtre
A
life
against
the
window
À
voir
passer
les
cyclones
Watching
the
cyclones
pass
À
voir
passer
les
cyclones
Watching
the
cyclones
pass
Les
cyclones
The
cyclones
J'ai
oublié
ta
voix
tes
baisers
de
velours
I've
forgotten
your
voice,
your
velvet
kisses
Et
le
son
de
tes
pas
And
the
sound
of
your
footsteps
Et
ton
parfum
trop
lourd
And
your
perfume
too
heavy
Je
n'ai
plus
l'amour
qui
te
demandait
l'aumône
I
no
longer
have
the
love
that
begged
you
for
alms
Tout
ça
s'est
évanoui
All
that
has
vanished
Tout
ça
s'est
évanoui
All
that
has
vanished
Au
passage
des
cyclones
In
the
passing
of
the
cyclones
Au
passage
des
cyclones
In
the
passing
of
the
cyclones
On
les
voyait
de
loin
We
saw
them
from
afar
Un
par
un
alignés
One
by
one
lined
up
Échappés
de
tes
mains
Escaped
from
your
hands
Ciel
et
terre
inversés
Heaven
and
earth
reversed
L'un
faisait
tout
voler
One
made
everything
fly
En
éclats
que
déjà
Into
pieces
that
already
Le
suivant
arrivait
The
next
one
arrived
Pour
parfaire
les
dégâts
To
perfect
the
damage
Mais
je
m'en
suis
remis
mon
amour
des
cyclones
But
I'm
over
it,
my
love,
the
cyclones
Et
le
ciel
et
la
terre
And
the
sky
and
the
earth
Sont
à
nouveau
en
ordre
Are
in
order
again
Comme
un
roi
rêve
la
nuit
de
perdre
sa
couronne
Like
a
king
who
dreams
at
night
of
losing
his
crown
Tu
craignais
trop
l'amour
You
feared
love
too
much
Pour
ne
pas
le
vouer
Not
to
doom
it
Au
passage
des
cyclones
To
the
passing
of
the
cyclones
Au
passage
des
cyclones
To
the
passing
of
the
cyclones
Des
cyclones.
Of
the
cyclones.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURICI JOSEPH CALOGERO, DOMINIQUE ANE, MAURICI GIOACCHINO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.