Текст и перевод песни Calogero - Souviens-toi (Maquette pour Florent Pagny)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souviens-toi (Maquette pour Florent Pagny)
Remember (Demo for Florent Pagny)
Tu
ouvres
déjà
grand
tes
ailes
You're
already
spreading
your
wings
wide
Dans
le
lointain
Into
the
distance
Et
moi
j′ai
comme
un
goût
de
sel
And
I
have
a
taste
of
salt
Au
creux
des
mains
In
the
palm
of
my
hands
Je
croyais
savoir
quoi
te
dire
I
thought
I
knew
what
to
tell
you
Je
ne
sais
rien
I
know
nothing
Et
là-bas
dans
ton
avenir
And
down
there
in
your
future
Il
y
a
quelqu'un
There's
someone
Qui
tu
es,
d′où
tu
viens,
où
tu
vas
Who
you
are,
where
you
come
from,
where
you're
going
Quelque
soit
le
chemin
sous
tes
pas
Whatever
path
is
beneath
your
feet
De
choisir
l'amour
quand
il
viendra
To
choose
love
when
it
comes
Tout
arrive
si
vite
It's
all
happening
so
fast
De
garder
le
soleil
dans
tes
bras
To
keep
the
sun
in
your
arms
D'oublier
tous
les
mauvais
endroits
To
forget
all
the
bad
places
De
rêver
toujours,
envole-toi
To
always
dream,
fly
away
À
trop
vouloir
te
protéger
By
trying
too
hard
to
protect
you
Ce
serait
mal
That
would
be
wrong
Un
oiseau
c′est
fait
pour
voler
A
bird
is
made
to
fly
Loin
d′une
cage
Far
from
a
cage
Tu
verras
avec
tes
grands
yeux
You'll
see
with
your
big
eyes
Parfois
même
quand
le
ciel
est
bleu
Sometimes
even
when
the
sky
is
blue
Il
y
a
des
vagues
There
are
waves
Qui
tu
es,
d'où
tu
viens,
où
tu
vas
Who
you
are,
where
you
come
from,
where
you're
going
Quelque
soit
le
chemin
sous
tes
pas
Whatever
path
is
beneath
your
feet
De
choisir
l′amour
quand
il
viendra
To
choose
love
when
it
comes
Tu
as
grandi
si
vite
You've
grown
up
so
fast
De
garder
le
soleil
dans
tes
bras
To
keep
the
sun
in
your
arms
D'oublier
tout
les
mauvais
endroits
To
forget
all
the
bad
places
De
rêver
toujours,
envole-toi
To
always
dream,
fly
away
Un
beau
jour
tu
te
poseras
One
fine
day
you'll
settle
down
Sur
une
branche
On
a
branch
Tu
y
chanteras
la
chanson
There
you
will
sing
the
song
De
ton
enfance
Of
your
childhood
Puis
sur
un
plus
petit
que
toi
Then
over
a
smaller
one
than
you
Tu
veilleras
You'll
watch
over
Caché
dans
les
plis
de
son
front
Hidden
in
the
folds
of
its
brow
Je
serais
là
I
shall
be
there
Qui
tu
es,
d′où
tu
viens,
où
tu
vas
Who
you
are,
where
you
come
from,
where
you're
going
Quelque
soit
le
chemin
sous
tes
pas
Whatever
path
is
beneath
your
feet
De
choisir
l'amour
quand
il
viendra
To
choose
love
when
it
comes
La
vie
passe
si
vite
Life
passes
so
fast
De
garder
le
soleil
dans
tes
bras
To
keep
the
sun
in
your
arms
D′oublier
tous
les
mauvais
endroits
To
forget
all
the
bad
places
De
rêver
toujours,
envole-toi
To
always
dream,
fly
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gioacchino Maurici, Calogero Joseph Maurici, Bastide Marie
Альбом
Inédits
дата релиза
08-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.