Текст и перевод песни Calogero - Utile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"À
quoi
sert
une
chanson
si
elle
est
désarmée?"
"Зачем
нужна
песня,
если
она
безоружна?"
Me
disaient
des
Chiliens,
bras
ouverts,
poings
serrés
Спрашивали
меня
чилийцы,
с
распростертыми
объятиями,
но
со
сжатыми
кулаками,
Comme
une
langue
ancienne
qu'on
voudrait
massacrer
Словно
древний
язык,
который
хотят
уничтожить.
Je
veux
être
utile
à
vivre
et
à
rêver
Я
хочу
быть
полезным,
чтобы
жить
и
мечтать,
Comme
la
lune
fidèle
à
n'importe
quel
quartier
Как
луна,
верная
любому
кварталу.
Je
veux
être
utile
à
ceux
qui
m'ont
aimé
Я
хочу
быть
полезным
тем,
кто
любил
меня,
À
ceux
qui
m'aimeront
et
à
ceux
qui
m'aimaient
Тем,
кто
будет
любить,
и
тем,
кто
любил.
Je
veux
être
utile
à
vivre
et
à
chanter
Я
хочу
быть
полезным,
чтобы
жить
и
петь.
La-la-la-la,
la,
la
Ла-ла-ла-ла,
ла,
ла
La-la-la-la,
la,
la
Ла-ла-ла-ла,
ла,
ла
Dans
n'importe
quel
quartier
d'une
lune
perdue
В
любом
квартале
потерянной
луны,
Même
si
les
maîtres
parlent
et
qu'on
ne
m'entend
plus
Даже
если
хозяева
говорят,
а
меня
больше
не
слышно,
Même
si
c'est
moi
qui
chante
à
n'importe
quel
coin
d'rue
Даже
если
это
я
пою
на
любом
углу
улицы,
Je
veux
être
utile
à
vivre
et
à
rêver
Я
хочу
быть
полезным,
чтобы
жить
и
мечтать.
La-la-la-la,
la,
la
Ла-ла-ла-ла,
ла,
ла
La,
la-la-la-la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла-ла
"À
quoi
sert
une
chanson
si
elle
est
désarmée?"
"Зачем
нужна
песня,
если
она
безоружна?"
Me
disaient
des
Chiliens,
bras
ouverts,
poings
serrés
Спрашивали
меня
чилийцы,
с
распростертыми
объятиями,
но
со
сжатыми
кулаками,
Comme
une
langue
ancienne
qu'on
voudrait
massacrer
Словно
древний
язык,
который
хотят
уничтожить.
Je
veux
être
utile
à
vivre
et
à
rêver
Я
хочу
быть
полезным,
чтобы
жить
и
мечтать,
Comme
la
lune
fidèle
à
n'importe
quel
quartier
Как
луна,
верная
любому
кварталу.
Je
veux
être
utile
à
ceux
qui
m'ont
aimé
Я
хочу
быть
полезным
тем,
кто
любил
меня,
À
ceux
qui
m'aimeront
et
à
ceux
qui
m'aimaient
Тем,
кто
будет
любить,
и
тем,
кто
любил.
Je
veux
être
utile
à
vivre
et
à
chanter
Я
хочу
быть
полезным,
чтобы
жить
и
петь.
"À
quoi
sert
une
chanson
si
elle
est
désarmée?"
"Зачем
нужна
песня,
если
она
безоружна?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etienne Roda Gil, Julien Clerc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.