Текст и перевод песни Calogero - Voler de nuit (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voler de nuit (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
Voler de nuit (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
Je
transporte
des
lettres,
des
rêves
dans
les
étoiles
I
carry
letters,
dreams
in
the
stars
Je
suis
facteur
du
ciel
pour
l′Aéropostale
I
am
the
postman
of
the
sky
for
Aéropostale
Je
regarde
le
monde
depuis
mon
appareil
I
watch
the
world
from
my
aircraft
C'est
beau
comme
vu
d′avion
on
a
l'air
tous
pareils
It's
beautiful
as
seen
from
an
airplane
we
all
look
the
same
Je
rêve
dans
mon
ciel
solitaire
I
dream
in
my
lonely
sky
Qu'on
soit
tous
un
peu
solidaires
That
we
could
all
be
a
little
more
united
Voler
de
nuit
Flying
at
night
Comme
Saint-Exupéry
Like
Saint-Exupéry
Voir
le
monde
d′en
haut
Seeing
the
world
from
above
Sans
le
prendre
de
haut
Without
looking
down
on
it
Voler
de
nuit
Flying
at
night
Voir
ce
qui
nous
unit
Seeing
what
unites
us
Sonner
l′écho
Ringing
the
echo
Que
nous
sommes
tous
égaux
That
we
are
all
equal
Vu
d'en
haut
ces
frontières,
ces
lignes
qui
nous
écartent
Seen
from
above
these
borders,
these
lines
that
separate
us
Ne
sont
que
des
dessins,
que
des
traits
sur
la
carte
Are
just
drawings,
just
lines
on
the
map
Derrière
chaque
maison
des
gens
rêvent,
des
gens
s′aiment
Behind
every
house,
people
dream,
people
love
each
other
C'est
beau
comme
vu
d′avion
on
a
l'air
tous
les
mêmes
It's
beautiful
as
seen
from
an
airplane
we
all
look
the
same
Je
pense
à
ça
dans
mon
ciel
si
vide
I
think
about
that
in
my
empty
sky
En
bas
éclatent
des
guerres
civiles
Down
below
civil
wars
erupt
Voler
de
nuit
Flying
at
night
Comme
Saint-Exupéry
Like
Saint-Exupéry
Voir
le
monde
d′en
haut
Seeing
the
world
from
above
Sans
le
prendre
de
haut
Without
looking
down
on
it
Voler
de
nuit
Flying
at
night
Voir
ce
qui
nous
unit
Seeing
what
unites
us
Sonner
l'écho
Ringing
the
echo
Que
les
hommes
sont
égaux
That
men
are
equal
Si
je
suis
descendu,
je
ne
regretterai
rien
If
I
come
down,
I
will
regret
nothing
J'étais
fait
pour
planter
des
fleurs
dans
un
jardin
I
was
made
to
plant
flowers
in
a
garden
Certains
soirs,
il
me
semble
entendre
dans
le
cockpit
Some
evenings,
I
think
I
hear
in
the
cockpit
Comme
une
voix
d′enfant
entre
les
parasites
Like
a
child's
voice
among
the
static
Un
enfant
qui
dit
s′il-vous-plaît
A
child
who
says
please
Monsieur,
dessine-moi
la
paix
Mister,
draw
me
peace
(Dessine-moi
la
paix)
(Draw
me
peace)
(Dessine-moi
la
paix)
(Draw
me
peace)
(Dessine-moi
la
paix)
(Draw
me
peace)
Voler
de
nuit
Flying
at
night
Comme
Saint-Exupéry
Like
Saint-Exupéry
Voir
le
monde
d'en
haut
Seeing
the
world
from
above
Sans
le
prendre
de
haut
Without
looking
down
on
it
Voler
de
nuit
Flying
at
night
Voir
ce
qui
nous
unit
Seeing
what
unites
us
Rêver
dans
l′ombre
Dreaming
in
the
shadow
Le
réveil
du
monde
The
awakening
of
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Ecole, Calogero Maurici
1
Le portrait / Instrumental de fin (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
2
La cavalerie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
3
Yalla (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
4
Fidèle (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
5
Voler de nuit (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
6
En apesanteur (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
7
Prendre racine (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
8
Un jour au mauvais endroit (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
9
Aussi libre que moi (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
10
J'ai le droit aussi (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
11
Pomme C (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
12
C'est dit (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
13
Liberté chérie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
14
On se sait par cœur (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
15
Julie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
16
Le vélo d'hiver (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
17
Le baiser sans prénom (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
18
1987 (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
19
Fondamental (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
20
Face à la mer (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
21
Je joue de la musique (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
22
Les feux d'artifice (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.