Calogero feat. Nicole Croisille - Les plus belles années d'une vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Calogero feat. Nicole Croisille - Les plus belles années d'une vie




Les plus belles années d'une vie
Лучшие годы жизни
Les plus belles années d′une vie
Лучшие годы жизни
Celle que l'on a vécue sans rien
Те, что мы прожили, не имея ничего,
Celles qui nous ont donné envie
Те, что дали нам желание жить,
Juste le temps d′être terrien
Просто время побыть земным,
Les plus belles années d'une vie
Лучшие годы жизни,
Celle que l'on n′a pas vue passer
Те, что мы не заметили,
On a soufflé tant de bougies
Мы задули столько свечей,
Maintenant viens, allons danser
Теперь иди, давай танцевать.
La, la, la
Ла, ла, ла
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la
Ла, ла, ла
La, la, une femme
Ла, ла, женщина,
Au vent de la trame
На ветру судьбы,
Du hasard
Случайности.
La, la, une femme
Ла, ла, женщина,
Au vent de la trame
На ветру судьбы,
Du hasard
Случайности.
Les plus belles années d′une vie
Лучшие годы жизни,
C'est l′avenir qui nous les donne
Это будущее, которое дарит их нам,
Chaque saison comme un défi
Каждый сезон, как испытание,
Été, hiver, printemps, automne
Лето, зима, весна, осень.
Les plus belles années d'une vie
Лучшие годы жизни,
Quand on n′avait plus peur de rien
Когда мы больше ничего не боялись,
Beaucoup de soleil sous la pluie
Много солнца под дождём,
Le temps d'avoir été plus rien
Время, когда мы были никем.





Авторы: Francis Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.