Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aussi libre que moi
Свободная, как я
Tu
peux
venir
te
poser
sur
moi
Ты
можешь
прильнуть
ко
мне,
Je
ne
veux
rien
t′imposer
Я
не
хочу
тебе
ничего
навязывать.
Reste
aussi
longtemps
que
tu
voudras
Оставайся
столько,
сколько
захочешь,
Si
le
voyage
à
mes
côtés
Если
путешествие
рядом
со
мной
Peut
simplement
te
garder
Может
просто
сохранить
тебя
Aussi
libre
que
moi
Свободной,
как
я,
Aussi
libre
que
moi
Свободной,
как
я,
Aussi
libre
qu'on
soit
Свободными,
как
мы
есть.
Si
tu
es
comme
je
crois
Если
ты
такая,
как
мне
кажется,
Aussi
libre
que
moi
Свободная,
как
я.
N′ai
pas
à
craindre
de
me
bouleverser
Не
бойся
меня
перевернуть,
Ce
qui
pourrait
arriver
Что
бы
ни
случилось,
Je
te
laisserai
sur
ma
peau
Я
позволю
тебе
оставить
след
на
моей
коже,
Te
tatouer
Вытатуировать
себя,
À
mon
anneau
t'accrocher
Привязать
себя
к
моему
кольцу,
Et
sans
barreau
te
garder
И
без
преград
сохранить
тебя
Aussi
libre
que
moi
Свободной,
как
я,
Aussi
libre
que
moi
Свободной,
как
я,
Aussi
libre
qu'on
soit
Свободными,
как
мы
есть.
Si
tu
es
comme
je
crois
Если
ты
такая,
как
мне
кажется,
Aussi
libre
que
moi
Свободная,
как
я.
Ne
résiste
pas
à
cette
envie
Не
сопротивляйся
этому
желанию,
Viens
contre
tout,
contre
moi
Иди
наперекор
всему,
против
меня,
T′engager
comme
avec
toi
je
le
suis
Связать
себя,
как
я
связан
с
тобой,
Sans
garde-fou
et
rester
Без
ограждений
и
остаться.
J′ai
fait
le
vœu
de
te
garder
Я
поклялся
сохранить
тебя
Aussi
libre
que
moi
Свободной,
как
я.
Si
tu
es
comme
je
crois
Если
ты
такая,
как
мне
кажется,
Aussi
libre
que
moi
Свободная,
как
я,
Aussi
libre
que
moi
Свободная,
как
я,
Aussi
libre
que
moi
Свободная,
как
я,
Aussi
libre
qu'on
soit
Свободными,
как
мы
есть.
Si
tu
es
comme
je
crois
Если
ты
такая,
как
мне
кажется,
Aussi
libre
que
moi
Свободная,
как
я,
Aussi
libre
que
moi
Свободная,
как
я,
Aussi
libre
que
moi
Свободная,
как
я,
Aussi
libre
que
moi
Свободная,
как
я,
Aussi
libre
qu′on
soit
Свободными,
как
мы
есть.
Si
tu
es
comme
je
crois
Если
ты
такая,
как
мне
кажется,
Aussi
libre
que
moi
Свободная,
как
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alana Filippi, Lionel Florence, Calogero Maurici
Альбом
Best Of
дата релиза
08-11-2019
1
Les feux d'artifice
2
Tien An Men (Version Symphonique)
3
La bourgeoisie des sensations (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
4
L'éclipse (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
5
Prendre racine (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
6
J'ai le droit aussi (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
7
Passage des cyclones (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
8
En apesanteur (Remix 2019)
9
Le portrait
10
Yalla
11
La fin de la fin du monde
12
Fidèle (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
13
Drôle d'animal (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
14
Voler de nuit
15
Aussi libre que moi
16
Pomme C
17
C'est dit
18
Si seulement je pouvais lui manquer
19
Danser encore (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
20
Avant toi (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
21
Liberté chérie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
22
On se sait par cœur (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
23
Julie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
24
1987
25
Fondamental
26
Je joue de la musique
27
Un jour au mauvais endroit
28
Face à la mer (feat. Passi)
29
Sur un fil (Maquette pour Circus / Version solo)
30
Premier pas sous la lune (Instrumental Abbey Road Londres)
31
Le monde moderne (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
32
Les feux d'artifice (Maquette symphonique)
33
Ma maison (Maquette piano-voix)
34
J’attends (Version Symphonique)
35
Pomme C (Version Symphonique)
36
Les murs porteurs (Maquette pour Florent Pagny)
37
Ça n’finira jamais (Maquette pour Johnny Hallyday)
38
Pourquoi vous ? (Maquette pour Françoise Hardy)
39
SOS d’un terrien en détresse (Reprise Starmania)
40
Caravan Pétrol (Duo Giacomo / Calogero)
41
Le soldat (Maquette pour Florent Pagny)
42
Tu verras (Reprise de Claude Nougaro)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.