Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aussi libre que moi (Live)
Так же свободна, как и я (Live)
Tu
peux
venir
te
poser
sur
moi
Ты
можешь
прильнуть
ко
мне,
Je
ne
veux
rien
t'imposer
Я
не
хочу
тебя
ни
к
чему
принуждать.
Reste
aussi
longtemps
que
tu
voudras
Оставайся
столько,
сколько
захочешь,
Si
le
voyage
à
mes
côtés
Если
путешествие
рядом
со
мной
Peut
simplement
te
garder
Может
просто
удержать
тебя
Aussi
libre
que
moi
Такой
же
свободной,
как
и
я,
Aussi
libre
que
moi
Такой
же
свободной,
как
и
я,
Aussi
libre
qu'on
soit
Такими
же
свободными,
как
мы
оба.
Si
tu
es
comme
je
crois
Если
ты
такая,
как
я
думаю,
Aussi
libre
que
moi
Такая
же
свободная,
как
и
я.
N'aie
pas
à
craindre
de
me
bouleverser
Не
бойся
меня
взволновать,
Ce
qui
pourrait
arriver
Что
бы
ни
случилось,
Je
te
laisserai
sur
ma
peau
te
tatouer
Я
позволю
тебе
оставить
татуировку
на
моей
коже,
À
mon
anneau
t'accrocher
Уцепиться
за
мое
кольцо,
Et
sans
barreau
te
garder
И
удержать
тебя
без
всяких
оков.
Aussi
libre
que
moi
Такой
же
свободной,
как
и
я,
Aussi
libre
Такой
же
свободной,
Si
tu
es
comme
je
crois
Если
ты
такая,
как
я
думаю,
Aussi
libre
que
moi
Такой
же
свободной,
как
и
я.
Bruxelles,
j'veux
voir
toutes
les
mains
en
l'air,
tout
le
monde
Брюссель,
я
хочу
видеть
все
руки
в
воздухе,
все!
Ne
résiste
pas
à
cette
envie
Не
сопротивляйся
этому
желанию,
Viens
contre,
tout
contre
moi
Подойди
ближе,
совсем
близко
ко
мне,
T'engager
comme
avec
toi
je
le
suis
Связать
себя
со
мной
так
же,
как
я
с
тобой,
Sans
garde-fou
et
rester
Без
ограждений
и
остаться,
J'ai
fait
le
vœu
de
te
garder
Я
поклялся
хранить
тебя
Aussi
libre
que
moi
Такой
же
свободной,
как
и
я.
Si
vous
êtes
comme
je
crois
Если
вы
такие,
как
я
думаю,
Aussi
libres
que
moi
Такие
же
свободные,
как
и
я.
Allez,
on
va
suivre
Yann
Давайте,
последуем
за
Янном
Avec
la
guitare
tous
ensemble
С
гитарой,
все
вместе
Comme
ça
tous
ensemble
Вот
так,
все
вместе
Encore
plus
fort
Еще
сильнее
Vous
pouvez
faire
mieux,
beaucoup
mieux
Вы
можете
лучше,
намного
лучше
Allez,
montrez-moi
un
peu
qui
vous
êtes
Давайте,
покажите
мне
немного,
кто
вы
Montrez-moi
un
peu
qui
vous
êtes
Покажите
мне
немного,
кто
вы
Vous
êtes
prêts
Вы
готовы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Adenot, Lionel Florence, Calogero Joseph Maurici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.