Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle me manque déjà (Live)
Мне её уже не хватает (Live)
Elle
n′est
pas
encore
partie
Она
ещё
не
ушла,
Que
déjà
je
la
regrette
А
я
уже
скучаю.
Elle
n'a
pas
quitté
le
lit
Она
ещё
не
покинула
постель,
Que
la
chambre
est
déjà
muette
А
в
комнате
уже
тишина.
C′est
comme
ça
depuis
toujours
Так
было
всегда,
Oui,
comme
ça,
depuis
que
je
la
connais
Да,
всегда,
с
тех
пор,
как
я
её
знаю.
1,
2,
3,
4 elle
glissera
au
verre
de
l'amour
1,
2,
3,
4,
она
пригубит
бокал
любви,
Elle
en
défait
les
filets
Разрывая
его
сети.
Elle
me
manque
déjà
Мне
её
уже
не
хватает,
Même
lorsqu'elle
est
encore
là
Даже
когда
она
ещё
здесь.
Elle
me
manque
déjà
Мне
её
уже
не
хватает.
Elle
s′habille
et
j′ai
déjà
froid
Она
одевается,
и
мне
уже
холодно.
Elle
me
manque
déjà
Мне
её
уже
не
хватает.
On
refera
pas
l'amour
Мы
больше
не
будем
заниматься
любовью.
Il
faut
le
prendre
comme
il
est
Надо
принимать
это
как
есть,
En
accepter
les
détours
Смириться
с
его
изгибами
Et
l′absence
qu'il
nous
promet
И
разлукой,
которую
оно
нам
сулит.
Apprivoiser
tous
les
regrets,
tous
les
silences
Приручить
все
сожаления,
все
молчания
Et
le
vide
qui
s′installe
И
пустоту,
которая
поселяется,
Avant
même
qu'elle
s′en
aille
Ещё
до
того,
как
она
уйдёт,
Que
le
train
s'éloigne
du
quai
Как
поезд
отъедет
от
платформы.
Elle
me
manque
déjà
Мне
её
уже
не
хватает,
Même
lorsqu'elle
est
encore
là
Даже
когда
она
ещё
здесь.
Je
l′imagine
passer
la
porte
Я
представляю,
как
она
выходит
за
дверь,
Et
c′est
mon
coeur
qu'elle
emporte
И
она
забирает
с
собой
моё
сердце.
Elle
me
manque
déjà
Мне
её
уже
не
хватает.
Alors
alors
alors
alors
alors
Тогда,
тогда,
тогда,
тогда,
тогда
Je
ferme
les
yeux
Я
закрываю
глаза,
En
moi
je
la
retiens
un
peu
В
себе
я
её
немного
удерживаю.
Je
ferme
les
yeux
Я
закрываю
глаза,
En
moi
je
la
retiens
un
peu
В
себе
я
её
немного
удерживаю.
Je
ferme
les
yeux
Я
закрываю
глаза,
En
moi
je
la
retiens
un
peu
В
себе
я
её
немного
удерживаю.
Je
ferme
les
yeux
Я
закрываю
глаза,
En
moi
je
la
retiens
un
peu
В
себе
я
её
немного
удерживаю.
Je
ferme
les
yeux
Я
закрываю
глаза,
En
moi
je
la
retiens
un
peu
В
себе
я
её
немного
удерживаю.
Je
ferme
les
yeux
Я
закрываю
глаза,
En
moi
je
la
retiens
un
peu
В
себе
я
её
немного
удерживаю.
Je
ferme
les
yeux
Я
закрываю
глаза,
En
moi
je
la
retiens
un
peu
В
себе
я
её
немного
удерживаю.
Je
ferme
les
yeux
Я
закрываю
глаза,
En
moi
je
la
retiens
un
peu
В
себе
я
её
немного
удерживаю.
Haaaaaan...
en
moi
je
la
retiens
un
peu
Ааа...
в
себе
я
её
немного
удерживаю.
En
moi
je
la
retiens
un
peu
В
себе
я
её
немного
удерживаю.
Elle
me
manque
déjà
Мне
её
уже
не
хватает,
Même
lorsqu′elle
est
encore
là
Даже
когда
она
ещё
здесь.
Elle
me
manque
déjà
Мне
её
уже
не
хватает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: calogero, dominique a
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.