En apesanteur (Single Version) - Calogeroперевод на английский
J'arrive
à
me
glisser
I
manage
to
slip
in
Juste
avant
que
les
portes
ne
se
referment
Just
before
the
doors
close
Elle
me
dit
quel
étage
She
tells
me
which
floor
Et
sa
voix
me
fait
quitter
la
terre
ferme
And
her
voice
makes
me
leave
the
ground
Alors
So
Les
chiffres
dansent
The
numbers
dance
Tout
se
mélange
Everything
gets
mixed
up
Je
suis
en
tête-à-tête
avec
un
ange
I'm
face
to
face
with
an
angel
En
apesanteur
Weightless
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
If
only
the
seconds
were
hours
En
apesanteur
Weightless
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
dans
cet
ascenseur
If
only
we
were
the
only
ones
in
this
elevator
Elle
arrange
ses
cheveux
She
fixes
her
hair
J'ai
le
cœur
juste
au
bord
des
yeux
I
have
my
heart
right
on
the
verge
of
my
eyes
Et
sans
la
regarder
je
sens
la
chaleur
And
without
looking
at
her,
I
feel
the
warmth
D'un
autre
langage
Of
another
language
Alors
So
Les
yeux
rivés
Eyes
fixed
Sur
les
étages
On
the
floors
Pourvu
que
rien
n'arrête
le
voyage
If
only
nothing
stopped
the
journey
En
apesanteur
Weightless
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
If
only
the
seconds
were
hours
En
apesanteur
Weightless
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
dans
cet
ascenseur
If
only
we
were
the
only
ones
in
this
elevator
Dans
cet
ascenseur
In
this
elevator
J'arrive
à
me
glisser
I
manage
to
slip
in
Juste
avant
que
les
portes
ne
se
referment
Just
before
the
doors
close
En
apesanteur
Weightless
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
If
only
the
seconds
were
hours
En
apesanteur
Weightless
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
dans
cet
ascenseur
If
only
we
were
the
only
ones
in
this
elevator
En
apesanteur
Weightless
Pourvu
que
les
secondes
soient
des
heures
If
only
the
seconds
were
hours
En
apesanteur
Weightless
Pourvu
qu'on
soit
les
seuls
dans
cet
ascenseur
If
only
we
were
the
only
ones
in
this
elevator
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.