Текст и перевод песни Calogero - Je Sais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sais
bien
qu′elle
est
la
seule
à
le
savoir.
I
know
well
that
she
is
the
only
one
who
knows
it.
Je
sais
bien,
je
sais
qu'elle
seule
a
le
pouvoir.
I
know
well,
I
know
that
she
alone
has
the
power.
Pendant
des
mois,
je
n′ai
pas
senti
For
months,
I
have
not
felt
Grandir
en
moi
l'amour
et
la
vie.
Growing
in
me
love
and
life.
Je
sais
bien
que
c'est
elle
qui
l′a
porté.
I
know
well
that
she
is
the
one
who
carried
it.
Je
sais
bien
que
c′est
elle
qui
a
supporté.
I
know
well
that
she
is
the
one
who
endured.
Et
la
douleur
et
la
peur
aussi.
Both
pain
and
fear
too.
Et
le
bonheur
de
donner
la
vie.
And
the
joy
of
giving
life.
S'il
a
mal
ou
s′il
va
bien,
If
he
is
sick
or
if
he
is
well,
S'il
a
la
fièvre
ou
s′il
a
faim,
If
he
has
a
fever
or
if
he
is
hungry,
S'il
voudrait
le
calme
ou
le
sein,
If
he
would
like
calm
or
breast,
Je
ne
sais
pas.
I
do
not
know.
Si
je
le
changeais,
le
soignais.
If
I
changed
him,
healed
him.
Si
c′est
comme
ça
que
l'on
fait.
If
that's
how
it's
done.
Si
sans
elle,
je
le
pourrai.
If
without
her,
I
could.
Je
ne
sais
pas.
I
do
not
know.
S'il
pleure
et
qu′il
a
du
chagrin,
If
he
is
crying
and
in
pain,
Si
c′est
important,
si
c'est
rien.
If
it's
important,
if
it's
nothing.
Si
c′est
de
moi
qu'il
a
besoin,
je
serai
là.
If
it
is
me
he
needs,
I
will
be
there.
Ça,
je
sais.
That,
I
know.
Ça,
je
sais.
That,
I
know.
Je
sais
bien,
que
les
hommes
ne
sont
pas
de
taille.
I
know
well
that
men
are
not
up
to
the
task.
Je
sais
bien
qu′elle
seule
fait
tout
le
travail,
I
know
well
that
she
alone
does
all
the
work,
Tous
les
matins
c'est
elle
qui
se
lève.
Every
morning
it
is
she
who
gets
up.
Qui
lui
sourit
quand
le
jour
s′achève.
Who
smiles
at
him
when
the
day
is
over.
S'il
a
mal
ou
s'il
va
bien,
If
he
is
sick
or
if
he
is
well,
S′il
a
la
fièvre
ou
s′il
a
faim,
If
he
has
a
fever
or
if
he
is
hungry,
S'il
voudrait
le
calme
ou
le
sein,
If
he
would
like
calm
or
breast,
Je
ne
sais
pas.
I
do
not
know.
Si
je
le
changeais,
le
soignais.
If
I
changed
him,
healed
him.
Si
c′est
comme
ça
que
l'on
fait.
If
that's
how
it's
done.
Si
sans
elle,
je
le
pourrai.
If
without
her,
I
could.
Je
ne
sais
pas.
I
do
not
know.
S′il
pleure
et
qu'il
a
du
chagrin,
If
he
is
crying
and
in
pain,
Si
c′est
important,
si
c'est
rien.
If
it's
important,
if
it's
nothing.
Si
c'est
de
moi
qu′il
a
besoin,
je
serai
là.
If
it
is
me
he
needs,
I
will
be
there.
Si
j′ai
voulu
d'elle
un
enfant,
If
I
wanted
a
child
from
her,
Et
puisqu′au
tant
qu'elle
je
l′attends,
And
since
I
wait
for
him
as
much
as
she
does,
Je
n'ai
pas
besoin
de
l′avoir
porté
I
do
not
need
to
have
carried
him
Pour
l'aimer,
pour
l'aimer.
To
love
him,
to
love
him.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calogero, Zazie
Альбом
Pomme C
дата релиза
26-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.