Текст и перевод песни Calogero - Je vis où tu m'as laissé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je vis où tu m'as laissé
I Live Where You Left Me
On
peut
se
croire
We
can
believe
we
are
À
l′abri
de
tout
Sheltered
from
everything
Suivant
la
file
Following
the
line
Qui
est
devant
vous
That
is
in
front
of
you
On
peut
vouloir
We
can
desire
Une
autre
issue
Another
exit
Comme
par
hasard
As
if
by
chance
N′en
dira
pas
plus
Will
not
say
anything
more
Je
vis
où
tu
m'as
laissé
I
live
where
you
left
me
Comme
étranger
à
moi-même
Like
a
stranger
to
myself
L'amour
à
perpétuité
Love
in
perpetuity
Je
m′étais
pris
à
en
rêver
I
had
caught
myself
dreaming
of
it
J′en
suis
où
tu
m'as
laissé
I
am
where
you
left
me
C′est
une
absence
qui
m'enchaîne
It's
an
absence
that
chains
me
Les
pieds
et
les
poings
liés
My
feet
and
hands
bound
Je
m′étais
pris
dans
tes
filets
I
had
caught
myself
in
your
nets
Tout
ça
n'arrive
All
of
this
happens
Qu′à
votre
insu
Without
your
knowledge
N'est
même
pas
le
pire
Is
not
even
the
worst
Qu'on
avait
prévu
That
we
had
anticipated
Je
garde
un
espoir
I
keep
a
hope
De
mettre
en
mémoire
To
memorize
Ce
qui
n′est
plus
What
is
no
more
Je
vis
où
tu
m′as
laissé
I
live
where
you
left
me
Comme
étranger
à
moi-même
Like
a
stranger
to
myself
L'amour
à
perpétuité
Love
in
perpetuity
Je
m′étais
pris
à
en
rêver
I
had
caught
myself
dreaming
of
it
J'en
suis
où
tu
m′as
laissé
I
am
where
you
left
me
C'est
une
absence
qui
m′enchaîne
It's
an
absence
that
chains
me
Les
pieds
et
les
poings
liés
My
feet
and
hands
bound
Je
m'étais
pris
dans
tes
filets
I
had
caught
myself
in
your
nets
N′en
dira
pas
plus...
Will
not
say
anything
more...
Je
vis
où
tu
m′as
laissé
I
live
where
you
left
me
Comme
étranger
à
moi-même
Like
a
stranger
to
myself
L'amour
à
perpétuité
Love
in
perpetuity
Je
m′étais
pris
à
en
rêver
I
had
caught
myself
dreaming
of
it
J'en
suis
où
tu
m′as
laissé
I
am
where
you
left
me
C'est
une
absence
qui
m′enchaîne
It's
an
absence
that
chains
me
Les
pieds
et
les
poings
liés
My
feet
and
hands
bound
Je
m'étais
pris
dans
tes
filets
I
had
caught
myself
in
your
nets
Je
vis
où
tu
m'as
laissé
I
live
where
you
left
me
Comme
étranger
à
moi-même
Like
a
stranger
to
myself
Comme
étranger
à
moi-même
Like
a
stranger
to
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Calogero Maurici, Maurici Gioacchino, Alain Ekpob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.