Текст и перевод песни Calogero - L'éclipse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
te
dit
que
le
temps
est
ton
meilleur
ami
They
tell
you
time
is
your
best
friend
Que
tout
fini
toujours
par
tomber
dans
l'oubli
That
everything
ends
up
fading
away
Les
jours
et
les
gens
passent,
les
langues
se
délient
Days
and
people
pass,
tongues
loosen
On
t'a
même
dit
que
t'avais
l'air
plus
épanouit
They
even
told
you
you
seem
more
fulfilled
Que
l'eau
a
coulé
sous
les
ponts
That
water
has
flowed
under
the
bridge
Dans
ton
lit
et
dans
ta
maison
In
your
bed
and
in
your
house
Que
c'est
ta
vie
qui
passe
sans
elle
pour
de
bon
That
your
life
is
moving
on
without
her
for
good
C'est
l'éclipse
totale
au
dehors
It's
a
total
eclipse
outside
Et
tu
penses
à
elle
encore
And
I'm
still
thinking
of
you
Est-ce
que
ton
amour
est
mort
Is
my
love
dead
Est-ce
que
ton
amour
est
mort
Is
my
love
dead
C'est
l'éclipse
totale
au
dehors
It's
a
total
eclipse
outside
Et
tu
penses
à
elle
encore
And
I'm
still
thinking
of
you
Est-ce
que
ton
silence
est
d'or
Is
my
silence
golden
Est-ce
que
ton
silence
est
d'or
Is
my
silence
golden
Est-ce
que
tu
la
vois
quand
tu
dors
Do
I
see
you
when
I
sleep
Est-ce
que
ton
amour
est
mort
Is
my
love
dead
On
te
dit
qu'elle
va
courir
tous
les
Lundi
They
tell
me
you
go
running
every
Monday
Que
souvent
elle
parle
de
toi
et
elle
sourit
That
you
often
talk
about
me
and
you
smile
On
t'a
même
dit
qu'elle
danse,
qu'elle
sort
dans
tout
Paris
They
even
told
me
you
dance,
you
go
out
all
over
Paris
Et
qu'elle
n'avait
jamais
été
aussi
jolie
And
that
you've
never
been
so
beautiful
Mais
qu'elle
ne
trouve
pas
le
temps
long
But
that
you
don't
find
the
time
long
Dans
son
lit
et
dans
sa
maison
In
your
bed
and
in
your
house
Que
c'est
sa
vie
qui
passe
sans
toi
pour
de
bon
That
your
life
is
moving
on
without
me
for
good
C'est
l'éclipse
totale
au
dehors
It's
a
total
eclipse
outside
Et
tu
penses
à
elle
encore
And
I'm
still
thinking
of
you
Est-ce
que
ton
amour
est
mort
Is
my
love
dead
Est-ce
que
ton
amour
est
mort
Is
my
love
dead
C'est
l'éclipse
totale
au
dehors
It's
a
total
eclipse
outside
Et
tu
penses
à
elle
encore
And
I'm
still
thinking
of
you
Est-ce
que
ton
silence
est
d'or
Is
my
silence
golden
Est-ce
que
ton
silence
est
d'or
Is
my
silence
golden
Est-ce
que
tu
la
vois
quand
tu
dors
Do
I
see
you
when
I
sleep
Est-ce
que
ton
amour
est
mort
Is
my
love
dead
C'est
l'éclipse
totale
au
dehors
It's
a
total
eclipse
outside
Et
tu
penses
à
elle
encore
And
I'm
still
thinking
of
you
Est-ce
que
ton
amour
est
mort
Is
my
love
dead
Est-ce
que
ton
amour
est
mort
Is
my
love
dead
C'est
l'éclipse
totale
au
dehors
It's
a
total
eclipse
outside
Est-ce
qu'elle
pense
à
toi
encore
Are
you
still
thinking
of
me
Est-ce
que
votre
amour
est
mort
Is
our
love
dead
Ou
n'était-ce
qu'un
météore
Or
was
it
just
a
shooting
star
Est-ce
qu'elle
brûle
encore
dans
ton
corps
Do
you
still
burn
in
my
soul
Est-ce
que
votre
amour
est
mort
Is
our
love
dead
Est-ce
que
votre
amour
est
mort
Is
our
love
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calogero Joseph Maurici, Marie Bastide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.