Calogero - Le portrait (Live) - перевод текста песни на английский

Le portrait (Live) - Calogeroперевод на английский




Le portrait (Live)
The portrait (Live)
Il mélange au fond de sa tasse
He mixes honey at the bottom of his cup
Du miel
Honey
Il regarde par le vasistas
He looks out the casement window
Le ciel
The sky
A chaque fois que passe un avion
Every time a plane goes by
Il se dit que c′est peut-être elle
He says to himself that it might be her
Qui passe au-dessus de sa maison
Who is passing over his house
On lui a dit qu'elle était au ciel
Someone told him that she was in heaven
Il rêve couché sur un parquet
He dreams of lying on a wooden floor
Dans les bras de sa mère
In his mother's arms
Dessinée à la craie
Drawn in chalk
Tous les soirs en secret
Every night in secret
Ce dessin il le fait
He makes this picture
Trait pour trait
Line by line
À partir d′un portrait
Based on a portrait
Il rêve couché sur un parquet
He dreams of lying on a wooden floor
Dans les bras de sa mère
In his mother's arms
Dessinée à la craie
Drawn in chalk
Tous les soirs en secret
Every night in secret
Ce dessin il le fait
He makes this picture
Trait pour trait
Line by line
À partir d'un portrait
Based on a portrait
Perdu au fond de sa classe
Lost at the back of his class
Il s'emmêle
He gets tangled
Il se débat avec le coriace
He struggles with the leathery
Pluriel
Plural
Puis il explique à sa maîtresse
Then he explains to his teacher
Pourquoi "parent" ne prend pas d′"s"
Why "parent" doesn't take an "s"
Des câlins il en voudrait tellement
He'd love a hug so much
Ne serait-ce qu′un par an
Even if it was just one a year
Il rêve couché sur un parquet
He dreams of lying on a wooden floor
Dans les bras de sa mère
In his mother's arms
Dessinée à la craie
Drawn in chalk
Tous les soirs en secret
Every night in secret
Ce dessin il le fait
He makes this picture
Trait pour trait
Line by line
À partir d'un portrait
Based on a portrait
Il rêve couché sur un parquet
He dreams of lying on a wooden floor
Dans les bras de sa mère
In his mother's arms
Dessinée à la craie
Drawn in chalk
Tous les soirs en secret
Every night in secret
Ce dessin il le fait
He makes this picture
Trait pour trait
Line by line
À partir d′un portrait
Based on a portrait
Il rêve couché sur un parquet
He dreams of lying on a wooden floor
Dans les bras de sa mère
In his mother's arms
Dessinée à la craie
Drawn in chalk
Tous les soirs en secret
Every night in secret
Ce dessin il le fait
He makes this picture
Trait pour trait
Line by line
À partir d'un portrait
Based on a portrait
Trait pour trait
Line by line
À partir d′un portrait
Based on a portrait





Авторы: Maurici Gioacchino Anto, Ecole Paul, Maurici Calogero Joseph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.