Текст и перевод песни Calogero - Les feux d'artifice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les feux d'artifice
Fireworks
J′étais
hissé
sur
des
épaules
I
was
hoisted
upon
shoulders
Sous
ces
galaxies
gigantesques
Beneath
those
gigantic
galaxies
Je
rêvais
en
tendant
les
paumes
I
dreamed,
stretching
out
my
palms
De
pouvoir
les
effleurer
presque
Of
being
able
to
almost
brush
them
Ça
explosait
en
fleurs
superbes
It
exploded
in
magnificent
bouquets
En
arabesques
sidérales
In
ethereal
arabesques
Pour
faire
des
bouquets
d'univers
To
make
universal
bouquets
Moi,
je
voulais
cueillir
ces
étoiles
I
wanted
to
pluck
those
stars
On
allait
aux
feux
d′artifice
We
went
to
see
the
fireworks
Voir
ces
étoiles
de
pas
longtemps
To
see
those
short-lived
stars
Qui
naissent,
qui
brillent
et
puis
qui
glissent
That
are
born,
shine
and
then
slip
away
En
retombant
vers
l'océan
Falling
back
towards
the
ocean
Et
ça
fait
des
étoiles
de
mer
And
they
turn
into
starfish
Ça
met
dans
les
yeux
des
enfants
It
puts
ephemeral
constellations
Des
constellations
éphémères
In
children's
eyes
Et
on
s'en
souvient
quand
on
est
grand
And
we
remember
them
once
we're
grown
Dans
le
ciel
vibrant
de
musique
In
the
sky
throbbing
with
music
Je
voyais
naître
des
planètes
I
saw
planets
being
born
Jaillir
des
lumières
fantastiques
Fantastic
lights
burst
forth
Et
tomber
des
pluies
de
comètes
And
comet
showers
fell
Je
m′imaginais
amiral
I
imagined
myself
an
admiral
Regardant
voler
mes
flottilles
Watching
my
fleets
fly
J′ai
fait
des
rêves
admirables
I
had
such
wonderful
dreams
Sous
ces
fusées
de
pacotille
Beneath
those
cheap
rockets
On
allait
aux
feux
d'artifice
We
went
to
see
the
fireworks
Voir
ces
étoiles
de
pas
longtemps
To
see
those
short-lived
stars
Qui
naissent,
qui
brillent
et
puis
qui
glissent
That
are
born,
shine
and
then
slip
away
En
retombant
vers
l′océan
Falling
back
towards
the
ocean
Et
ça
fait
des
étoiles
de
mer
And
they
turn
into
starfish
Ça
met
dans
les
yeux
des
enfants
It
puts
ephemeral
constellations
Des
constellations
éphémères
In
children's
eyes
Et
on
s'en
souvient
quand
on
est
grand
And
we
remember
them
once
we're
grown
Puis
sous
les
cieux
incandescents
Then,
beneath
incandescent
skies
Quelqu′un
refaisait
mes
lacets
Someone
was
retying
my
shoelaces
Je
voyais
des
adolescents
I
could
see
teenagers
Au
loin,
là-bas,
qui
s'enlaçaient
Off
there
in
the
distance,
embracing
Ça
laissait
dans
mes
yeux
longtemps
It
left
streaks
of
pink
and
green
Des
traînées
de
rose
et
de
vert
In
my
eyes
for
a
long
time
Je
voyais
dans
mon
lit
d′enfant
In
bed
as
a
child,
I
saw
Des
univers
sur
mes
paupières
Universes
on
my
eyelids
Nous
sommes
comme
les
feux
d'artifice
We're
like
fireworks
Vu
qu'on
est
là
pour
pas
longtemps
Since
we're
only
here
briefly
Faisons
en
sorte,
tant
qu′on
existe
Let's
try,
while
we
exist
De
briller
dans
les
yeux
des
gens
To
shine
in
the
eyes
of
others
De
leur
offrir
de
la
lumière
To
give
them
light
Comme
un
météore
en
passant
Like
a
passing
meteor
Car,
même
si
tout
est
éphémère
Because,
even
though
everything
is
ephemeral
On
s′en
souvient
pendant
longtemps
It's
something
we'll
remember
for
a
long
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calogero Joseph Maurici, Denis Munoz, Gioacchino Maurici
Альбом
Best Of
дата релиза
08-11-2019
1
Les feux d'artifice
2
Tu verras (Reprise de Claude Nougaro)
3
Le soldat (Maquette pour Florent Pagny)
4
Caravan Pétrol (Duo Giacomo / Calogero)
5
SOS d’un terrien en détresse (Reprise Starmania)
6
Pourquoi vous ? (Maquette pour Françoise Hardy)
7
Ça n’finira jamais (Maquette pour Johnny Hallyday)
8
Les murs porteurs (Maquette pour Florent Pagny)
9
Pomme C (Version Symphonique)
10
J’attends (Version Symphonique)
11
Tien An Men (Version Symphonique)
12
Ma maison (Maquette piano-voix)
13
Les feux d'artifice (Maquette symphonique)
14
La bourgeoisie des sensations (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
15
Le monde moderne (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
16
L'éclipse (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
17
Prendre racine (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
18
J'ai le droit aussi (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
19
Passage des cyclones (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
20
En apesanteur (Remix 2019)
21
Le portrait
22
Yalla
23
La fin de la fin du monde
24
Fidèle (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
25
Drôle d'animal (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
26
Voler de nuit
27
Aussi libre que moi
28
Pomme C
29
C'est dit
30
Si seulement je pouvais lui manquer
31
Danser encore (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
32
Avant toi (Live Bruxelles, Belgique / 2015)
33
Liberté chérie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
34
On se sait par cœur (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
35
Julie (Live à l'Olympia, Paris / 2019)
36
1987
37
Fondamental
38
Je joue de la musique
39
Un jour au mauvais endroit
40
Face à la mer (feat. Passi)
41
Sur un fil (Maquette pour Circus / Version solo)
42
Premier pas sous la lune (Instrumental Abbey Road Londres)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.