Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nathan (Live)
Натан (Live)
Je
m′appelle
Nathan
Меня
зовут
Натан,
Je
suis
différent
Я
не
такой,
как
все,
C'est
un
tremblement
Это
трепет,
Dans
mon
cœur
d′enfant
В
моем
детском
сердце.
Je
m'appelle
Nathan
Меня
зовут
Натан,
Personne
ne
m'entend
Никто
меня
не
слышит,
Je
ris
en
pleurant
Я
смеюсь
сквозь
слезы,
Je
pleure
en
dedans
Я
плачу
внутри.
Je
m′appelle
Nathan
Меня
зовут
Натан,
Personne
ne
m′attend
Никто
меня
не
ждет,
J'ai
des
rêves
en
blanc
У
меня
сны
белые,
как
снег,
Ça
fait
peur
à
mes
parents
Это
пугает
моих
родителей.
Coupé
du
monde
on
me
dit
Отрезанный
от
мира,
мне
говорят,
Je
comprends
tout
ce
qu′on
s'y
dit
Я
понимаю
все,
что
там
говорится,
Mais,
pour
rien
au
monde,
je
ne
veux
Но
ни
за
что
на
свете
я
не
хочу
De
ce
monde
si
malheureux
Этого
мира
такого
несчастного.
De
ma
folie
à
scandale
В
моем
безумии,
вызывающем
скандал,
Vous
y
verrez
la
raison
Вы
увидите
смысл,
Venez
dans
mon
hôpital
Приходите
в
мою
больницу,
Qui
fait
peur
dans
vos
maisons
Которая
пугает
в
ваших
домах.
Nathan
je
m′appelle
Натан,
меня
зовут,
Je
suis
violoncelle
Я
— виолончель,
J'ai
des
étincelles
У
меня
есть
искры,
J′ai
des
étoiles
de
décibels
У
меня
звезды
из
децибел.
Nathan,
Nathan,
Nathan,
Nathan
Натан,
Натан,
Натан,
Натан,
Nathan,
je
m'appelle
Натан,
меня
зовут,
Personne
ne
m'appelle
Никто
меня
не
зовет,
Je
suis
seul
dans
ma
nacelle
Я
один
в
своей
люльке,
Je
suis
prisonnier
du
ciel
Я
пленник
неба.
Je
m′appelle
Nathan
Меня
зовут
Натан,
J′aime
pas
le
réel
Я
не
люблю
реальность,
Je
préfère
Angèle
Я
предпочитаю
Анжелу,
Qui
est
belle
Которая
прекрасна,
Comme
une
crêpe
au
miel
Как
блин
с
медом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Lavoine, Calogero Joseph Maurici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.