Текст и перевод песни Calogero - Prendre l'air
Si
on
partait
prendre
l′air
Если
бы
мы
пошли
подышать
свежим
воздухом
Et
tout
ce
ciel
qu'on
a
perdu
И
все
это
небо,
которое
мы
потеряли
Où
la
beauté
nous
appartient
Где
красота
принадлежит
нам
Où
le
silence
nous
plaît
bien
Там,
где
нам
нравится
тишина
Où
d′autres
marchands
d'horizons
Где
другие
торговцы
горизонтом
D'autres
marchands
de
saisons
Другие
торговцы
сезонами
Où
la
pensée
n′est
par
certaine
Где
мысль
определенно
не
Si
on
y
partait
quand
même
Если
бы
мы
все
равно
пошли
туда
Si
on
partait...
Если
мы
уйдем...
Prendre
l′air
prendre
l'air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
Où
soufflent
les
voiles
Где
дуют
паруса
Prendre
l′air
prendre
l'air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
Où
soufflent
les
voyages
Куда
дуют
путешествия
Les
saisons
pas
d′hiver
Сезоны
без
зимы
Les
heures
passent
à
l'envers
Часы
идут
вверх
тормашками
Prendre
l′air
prendre
l'air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
J'ai
plus
le
temps
d′hier
У
меня
нет
времени
со
вчерашнего
дня
Temps
d′hier...
Вчерашнее
время...
Si
on
partait
prendre
l'air
Если
бы
мы
пошли
подышать
свежим
воздухом
Là
juste
le
temps
d′apprendre
Там
как
раз
время
учиться
Que
notre
liberté
se
perd
Что
наша
свобода
потеряна
Dans
trop
de
peurs
immenses
В
слишком
большом
количестве
страхов
Quand
la
nuit
nous
accompagne
Когда
нас
сопровождает
ночь
Vers
d'autres
murs
d′autres
montagnes
К
другим
стенам
других
гор
Si
on
partait
pour
l'important
Если
бы
было
важно
On
peut
y
penser
maintenant
Мы
можем
подумать
об
этом
сейчас
Si
on
partait...
Если
мы
уйдем...
Prendre
l′air
prendre
l'air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
Où
soufflent
les
voiles
Где
дуют
паруса
Prendre
l'air
prendre
l′air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
Où
soufflent
les
voyages
Куда
дуют
путешествия
Les
saisons
pas
d′hiver
Сезоны
без
зимы
Les
heures
passent
à
l'envers
Часы
идут
вверх
тормашками
Prendre
l′air
prendre
l'air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
J′ai
plus
le
temps
d'hier
У
меня
нет
времени
со
вчерашнего
дня
Temps
d′hier...
Вчерашнее
время...
Si
on
partait
prendre
l'air
Если
бы
мы
пошли
подышать
свежим
воздухом
Le
ciel
qui
nous
appartient
Небо
принадлежит
нам
Si
on
partait
pour
l'important
Если
бы
было
важно
On
peut
y
penser
maintenant
Мы
можем
подумать
об
этом
сейчас
Si
on
partait...
Если
мы
уйдем...
Prendre
l′air
prendre
l′air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
Plus
rien
ne
nous
arrête
Нас
больше
ничто
не
остановит
Prendre
l'air
prendre
l′air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
Plus
rien
ne
nous
fait
croire
Больше
ничто
не
заставляет
нас
верить
Les
saisons
n'ont
pas
d′hiver
В
сезонах
нет
зимы
Les
jours
passent
à
l'envers
Дни
проходят
с
ног
на
голову
Prendre
l′air
prendre
l'air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
J'ai
plus
le
temps
d′hier
У
меня
нет
времени
со
вчерашнего
дня
Temps
d′hier...
Вчерашнее
время...
Prendre
l'air
prendre
l′air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
Prendre
l'air
prendre
l′air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
Les
saisons
n'ont
pas
d′hiver
В
сезонах
нет
зимы
Les
jours
passent
à
l'envers
Дни
проходят
с
ног
на
голову
Prendre
l'air
prendre
l′air
Подышать
свежим
воздухом
подышать
свежим
воздухом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Guirao, Maurici Gioacchino Anto, Maurici Calogero Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.