Текст и перевод песни Calogero - Qui parlait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui parlait
Who Was Talking
Qui
parlait
Who
was
talking
De
lumière
des
villes
About
the
city
lights
Comme
un
paradis
Like
a
paradise
En
bout
de
plage
At
the
end
of
the
beach
Une
terre
d'accueil
A
welcoming
land
Alors
que
je
marche
sur
des
trottoirs
While
I'm
walking
on
sidewalks
Parsemés
de
sacs
de
couchage
Strewn
with
sleeping
bags
Qui
parlait
Who
was
talking
De
longs
fleuves
tranquilles
About
long,
peaceful
rivers
Alors
qu'il
n'y
a
When
there
are
Que
des
virages
Only
bends
Qu'
Yang
Tsé
Kiang
From
the
Yangtze
River
Au
bord
du
Nil
To
the
banks
of
the
Nile
Moi
je
n'ai
rien
vu
I
haven't
seen
anything
Peut-être
par
manque
de
courage
Maybe
out
of
a
lack
of
courage
Je
n'entends
rien
I
hear
nothing
Je
ne
vois
personne
I
see
no
one
Que
touche
au
moins
That
at
least
cares
Qui
parlait
Who
was
talking
De
se
tenir
droit
About
standing
upright
Alors
qu'on
se
courbe
When
we're
stooping
A
la
vallée
des
Rois
To
the
Valley
of
the
Kings
C'est
toujours
nos
dos
qui
se
voûtent
It's
always
our
backs
that
are
bowed
Sous
le
joug
d'un
autre
esclavage
Under
the
yoke
of
another
slavery
Je
n'entends
rien
I
hear
nothing
Je
ne
vois
personne
I
see
no
one
Y
a-t-il
quelqu'un
Is
there
anyone
Qui
regarde
au
moins
Who
at
least
cares
Qui
parlait
Who
was
talking
De
croire
en
l'amour
About
believing
in
love
N'a
pas
dû
lire
Must
not
have
read
Tous
les
ouvrages
All
the
works
A
moins
qu'il
ne
soit
Unless
he
is
Aveugle
et
sourd
Blind
and
deaf
Moi
je
n'ai
rien
vu
I
haven't
seen
anything
Qui
me
soulage
et
m'encourage
That
eases
and
encourages
me
Je
n'entends
rien
I
hear
nothing
Je
ne
vois
personne
I
see
no
one
Y
a-t-il
quelqu'un
Is
there
anyone
Qui
m'écoute
au
moins
Who
at
least
listens
to
me
Je
n'entends
rien
I
hear
nothing
Je
ne
vois
personne
I
see
no
one
Y
a-t-il
quelqu'un
Is
there
anyone
Que
ça
touche
au
moins
That
it
at
least
affects
Qui
parlait
Who
was
talking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Calogero Maurici, Michel Ayme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.