Текст и перевод песни Calogero - Si seulement je pouvais lui manquer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si seulement je pouvais lui manquer
If Only I Could Be Missed
Il
suffirait
simplement
It
would
be
so
simple
Qu'il
m'appelle,
qu'il
m'appelle
If
she'd
just
call
me,
if
she'd
just
call
me
D'où
vient
ma
vie?
Where
does
my
life
come
from?
Certainement
pas
du
Ciel
Certainly
not
from
Heaven
Lui
raconter
mon
enfance
To
tell
her
about
my
childhood
Son
absence,
tous
les
jours
Her
absence,
every
day
Comment
briser
le
silence
How
to
break
the
silence
Qui
l'entoure?
That
surrounds
her?
Aussi
vrai
que
de
loin
je
lui
parle
As
true
as
I
speak
to
her
from
afar
J'apprends
tout
seul
à
faire
mes
armes
I
learn
to
make
my
own
way,
all
alone
Aussi
vrai
que
j'arrête
pas
d'y
penser
As
true
as
I
can't
stop
thinking
about
it
Si
seulement
je
pouvais
lui
manquer
If
only
I
could
be
missed
by
her
Est-ce
qu'il
va
me
faire
un
signe?
Will
she
give
me
a
sign?
Manquer
d'amour
n'est
pas
un
crime
Missing
love
is
not
a
crime
J'ai
qu'une
prière
à
lui
adresser
I
have
only
one
prayer
to
send
her
way
Si
seulement
je
pouvais
lui
manquer
If
only
I
could
be
missed
by
her
Je
vous
dirai
simplement
I'll
tell
you
simply
Qu'à
part
ça,
tout
va
bien
That
apart
from
that,
everything
is
fine
À
part
d'un
père,
je
ne
manque
de
rien
Apart
from
a
mother,
I
want
for
nothing
Je
vis
dans
un
autre
monde
I
live
in
another
world
Je
m'accroche,
tous
les
jours
I
hold
on,
every
day
Je
briserai
le
silence
I
will
break
the
silence
Qui
m'entoure
That
surrounds
me
Aussi
vrai
que
de
loin
je
lui
parle
As
true
as
I
speak
to
her
from
afar
J'apprends
tout
seul
à
faire
mes
armes
I
learn
to
make
my
own
way,
all
alone
Aussi
vrai
que
j'arrête
pas
d'y
penser
As
true
as
I
can't
stop
thinking
about
it
Si
seulement
je
pouvais
lui
manquer
If
only
I
could
be
missed
by
her
Est-ce
qu'il
va
me
faire
un
signe?
Will
she
give
me
a
sign?
Manquer
d'un
père
n'est
pas
un
crime
Missing
a
mother
is
not
a
crime
J'ai
qu'une
prière
à
lui
adresser
I
have
only
one
prayer
to
send
her
way
Si
seulement
je
pouvais
lui
manquer
If
only
I
could
be
missed
by
her
Est-ce
qu'il
va
me
faire
un
signe?
Will
she
give
me
a
sign?
Manquer
d'un
père
n'est
pas
un
crime
Missing
a
mother
is
not
a
crime
J'ai
qu'une
prière
à
lui
adresser
I
have
only
one
prayer
to
send
her
way
Si
seulement
je
pouvais
lui
manquer
If
only
I
could
be
missed
by
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jourdan, Philippe Uminski, Calogero Joseph Maurici, Julie D'aime, Stephan Gaubert, Gioacchino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.