Calogero - Yalla (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Calogero - Yalla (Live)




Yalla (Live)
Yalla (Live)
On ne retient pas l'écume
We don't hold the foam
Dans le creux de sa main
In the palm of our hand
On sait, la vie se consume
We know, life consumes itself
Et il n'en reste rien
And nothing remains
D'une bougie qui s'allume
Of a candle that lights up
Tu peux encore décider du chemin
You can still decide the path
De ton chemin
Your path, my love
Crois-tu que tout se résume
Do you believe that everything comes down
Au sel d'entre nos doigts
To the salt between our fingers
Quand plus léger qu'une plume
When lighter than a feather
Tu peux guider tes pas
You can guide your steps
Sans tristesse ni amertume
Without sadness or bitterness
Avance et avance
Move forward, keep moving
Puisque tout s'en va
Since everything goes away
Tout s'en va
Everything fades
Yalla, yalla
Yalla, yalla
Yalla, yalla
Yalla, yalla
Elle m'emmène avec elle
She takes me with her
Je t'emmène avec moi
I'm taking you with me, darling
Yalla
Yalla
Tu trouveras le soleil
You'll find the sun
Dans le cœur des enfants
In the hearts of children
Sans nulle autre joie pareille
With no other joy like it
Ni sentiment plus grand
Nor greater feeling
Un mot d'amour à l'oreille
A word of love in your ear
Peu dans chacun réveiller un volcan
Can awaken a volcano in everyone
Pour qui l'entend
For those who hear it
Yalla, yalla
Yalla, yalla
Yalla, yalla
Yalla, yalla
Elle m'emmène avec elle
She takes me with her
Je t'emmène avec moi
I'm taking you with me, my dear
Yalla
Yalla
Tu trouveras le soleil
You'll find the sun
Dans le cœur des enfants
In the hearts of children
Au piano, à la guitare et à la basse, s'il vous plaît
On piano, guitar and bass, please
Cyrille Nobilet
Cyrille Nobilet
Au clavier, à la basse et surtout à la guitare
On keyboards, bass and especially guitar
Jan Pham Huu Tri
Jan Pham Huu Tri
À la batterie, Christophe Dubois
On drums, Christophe Dubois
Elle m'emmène avec elle
She takes me with her
Je t'emmène avec moi
I'm taking you with me, sweetheart
Yalla
Yalla
Tous ensemble pour Sœur Emmanuelle
All together for Sister Emmanuelle
Elle nous entend (Yalla)
She hears us (Yalla)
On ne retient pas l'écume (Yalla)
We don't hold the foam (Yalla)
Dans le creux de sa main (Yalla)
In the palm of our hand (Yalla)
On sait la vie se consume (Yalla)
We know life consumes itself (Yalla)
Et il n'en reste rien
And nothing remains
Elle m'emmène avec elle
She takes me with her
Je t'emmène avec moi
I'm taking you with me, love
Yalla
Yalla
Encore une fois très fort, come on (Yalla)
One more time, very loud, come on (Yalla)
Tu trouveras le soleil (Yalla)
You'll find the sun (Yalla)
Dans le cœur des enfants (Yalla)
In the hearts of children (Yalla)
Sans nulle autre joie pareille (Yalla)
With no other joy like it (Yalla)
Ni sentiment plus grand
Nor greater feeling
Elle m'emmène avec elle
She takes me with her
Je t'emmène avec moi
I'm taking you with me, my beautiful
Yalla
Yalla
Allez, dans un autre temps
Come on, in another time
Dans une autre époque
In another era
Dans les concerts, il y avait vos briquets
In concerts, there were your lighters
Et maintenant il y a vos téléphones
And now there are your phones





Авторы: Pierre Adenot, Lionel Florence, Pierre Jaconelli, Calogero Joseph Maurici


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.