Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalla (Live)
Вперед (Live)
On
ne
retient
pas
l'écume
Не
удержать
пену
Dans
le
creux
de
sa
main
В
ладони
своей
On
sait,
la
vie
se
consume
Мы
знаем,
жизнь
сгорает,
Et
il
n'en
reste
rien
И
ничего
не
остается
после
нее.
D'une
bougie
qui
s'allume
Словно
свеча,
что
зажигается,
Tu
peux
encore
décider
du
chemin
Ты
еще
можешь
выбрать
свой
путь,
Crois-tu
que
tout
se
résume
Думаешь
ли
ты,
что
все
сводится
Au
sel
d'entre
nos
doigts
К
соли
между
нашими
пальцами?
Quand
plus
léger
qu'une
plume
Когда
ты
легче
перышка,
Tu
peux
guider
tes
pas
Ты
можешь
направлять
свои
шаги
Sans
tristesse
ni
amertume
Без
грусти
и
горечи.
Avance
et
avance
Иди
вперед,
иди
вперед,
Puisque
tout
s'en
va
Ведь
все
проходит,
Tout
s'en
va
Все
проходит.
Yalla,
yalla
Вперед,
вперед,
Yalla,
yalla
Вперед,
вперед,
Elle
m'emmène
avec
elle
Она
увлекает
меня
за
собой,
Je
t'emmène
avec
moi
Я
увлекаю
тебя
за
собой.
Tu
trouveras
le
soleil
Ты
найдешь
солнце
Dans
le
cœur
des
enfants
В
сердцах
детей,
Sans
nulle
autre
joie
pareille
Без
какой-либо
другой
подобной
радости
Ni
sentiment
plus
grand
И
чувства
более
великого.
Un
mot
d'amour
à
l'oreille
Слово
любви,
сказанное
на
ушко,
Peu
dans
chacun
réveiller
un
volcan
Может
в
каждом
пробудить
вулкан,
Pour
qui
l'entend
Для
того,
кто
его
слышит.
Yalla,
yalla
Вперед,
вперед,
Yalla,
yalla
Вперед,
вперед,
Elle
m'emmène
avec
elle
Она
увлекает
меня
за
собой,
Je
t'emmène
avec
moi
Я
увлекаю
тебя
за
собой.
Tu
trouveras
le
soleil
Ты
найдешь
солнце
Dans
le
cœur
des
enfants
В
сердцах
детей.
Au
piano,
à
la
guitare
et
à
la
basse,
s'il
vous
plaît
На
пианино,
гитаре
и
басу,
пожалуйста,
Cyrille
Nobilet
Сирил
Нобиле
Au
clavier,
à
la
basse
et
surtout
à
la
guitare
На
клавишных,
басу
и
особенно
на
гитаре
Jan
Pham
Huu
Tri
Ян
Фам
Ху
Три
À
la
batterie,
Christophe
Dubois
На
ударных,
Кристоф
Дюбуа
Elle
m'emmène
avec
elle
Она
увлекает
меня
за
собой,
Je
t'emmène
avec
moi
Я
увлекаю
тебя
за
собой.
Tous
ensemble
pour
Sœur
Emmanuelle
Все
вместе
для
Сестры
Эммануэль
Elle
nous
entend
(Yalla)
Она
слышит
нас
(Вперед)
On
ne
retient
pas
l'écume
(Yalla)
Не
удержать
пену
(Вперед)
Dans
le
creux
de
sa
main
(Yalla)
В
ладони
своей
(Вперед)
On
sait
la
vie
se
consume
(Yalla)
Мы
знаем,
жизнь
сгорает
(Вперед)
Et
il
n'en
reste
rien
И
ничего
не
остается
после
нее.
Elle
m'emmène
avec
elle
Она
увлекает
меня
за
собой,
Je
t'emmène
avec
moi
Я
увлекаю
тебя
за
собой.
Encore
une
fois
très
fort,
come
on
(Yalla)
Еще
раз
очень
громко,
давай!
(Вперед)
Tu
trouveras
le
soleil
(Yalla)
Ты
найдешь
солнце
(Вперед)
Dans
le
cœur
des
enfants
(Yalla)
В
сердцах
детей
(Вперед)
Sans
nulle
autre
joie
pareille
(Yalla)
Без
какой-либо
другой
подобной
радости
(Вперед)
Ni
sentiment
plus
grand
И
чувства
более
великого.
Elle
m'emmène
avec
elle
Она
увлекает
меня
за
собой,
Je
t'emmène
avec
moi
Я
увлекаю
тебя
за
собой.
Allez,
dans
un
autre
temps
Давайте,
в
другое
время
Dans
une
autre
époque
В
другую
эпоху
Dans
les
concerts,
il
y
avait
vos
briquets
На
концертах
были
ваши
зажигалки
Et
maintenant
il
y
a
vos
téléphones
А
теперь
ваши
телефоны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Adenot, Lionel Florence, Pierre Jaconelli, Calogero Joseph Maurici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.