Текст и перевод песни Calogero - Yalla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
ne
retient
pas
l'écume
We
don't
hold
back
the
foam
Dans
le
creux
de
sa
main
In
the
palm
of
our
hand
On
sait,
la
vie
se
consume
We
know,
life
consumes
itself
Et
il
n'en
reste
rien
And
nothing
remains
D'une
bougie
qui
s'allume
Of
a
candle
that
lights
up
Tu
peux
encore
décider
du
chemin
You
can
still
decide
the
path
De
ton
chemin
Your
path,
my
love
Crois-tu
que
tout
se
résume
Do
you
believe
that
everything
comes
down
Au
sel
d'entre
nos
doigts
To
the
salt
between
our
fingers
Quand
plus
léger
qu'une
plume
When
lighter
than
a
feather
Tu
peux
guider
tes
pas
You
can
guide
your
steps
Sans
tristesse
ni
amertume
Without
sadness
or
bitterness
Avancer,
avance
puisque
tout
s'en
va
Move
forward,
move
on
since
everything
fades
away
Tout
s'en
va
Everything
fades
away
Yalla,
yalla,
yalla,
yalla
Yalla,
yalla,
yalla,
yalla
Elle
m'emmène
avec
elle
She
takes
me
with
her
Je
t'emmène
avec
moi
I'll
take
you
with
me
Tu
trouveras
le
soleil
You'll
find
the
sun
Dans
le
cœur
des
enfants
In
the
hearts
of
children
Sans
nulle
autre
joie
pareille
With
no
other
joy
like
it
Ni
sentiment
plus
grand
Nor
greater
feeling
Un
mot
d'amour
à
l'oreille
A
word
of
love
in
your
ear
Peut
en
chacun
réveiller
un
volcan
Can
awaken
a
volcano
in
everyone
Pour
qui
l'entend
For
those
who
hear
it
Yalla,
yalla,
yalla,
yalla
Yalla,
yalla,
yalla,
yalla
Elle
m'emmène
avec
elle
She
takes
me
with
her
Je
t'emmène
avec
moi
I'll
take
you
with
me
Tu
trouveras
le
soleil
You'll
find
the
sun
Dans
le
cœur
des
enfants
In
the
hearts
of
children
Elle
m'emmène
avec
elle
She
takes
me
with
her
Je
t'emmène
avec
moi
I'll
take
you
with
me
Yalla
(on
ne
retient
pas
l'écume)
Yalla
(we
don't
hold
back
the
foam)
Yalla
(dans
le
creux
de
sa
main)
Yalla
(in
the
palm
of
our
hand)
Yalla
(on
sait
la
vie
se
consume)
Yalla
(we
know
life
consumes
itself)
Yalla
(et
il
n'en
reste
rien)
Yalla
(and
nothing
remains)
Elle
m'emmène
avec
elle
She
takes
me
with
her
Je
t'emmène
avec
moi
I'll
take
you
with
me
Yalla
(tu
trouveras
le
soleil)
Yalla
(you'll
find
the
sun)
Yalla
(dans
le
cœur
des
enfants)
Yalla
(in
the
hearts
of
children)
Yalla
(sans
nulle
autre
joie
pareille)
Yalla
(with
no
other
joy
like
it)
Yalla
(ni
sentiment
plus
grand)
Yalla
(nor
greater
feeling)
Elle
m'emmène
avec
elle
She
takes
me
with
her
Je
t'emmène
avec
moi
I'll
take
you
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Adenot, Lionel Florence, Pierre Jaconelli, Calogero Joseph Maurici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.