Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เกลียดเธอไม่ลง
Ich kann dich nicht hassen
จมกับความโหดร้าย
ที่ทำลายให้ใจบอบช้ำ
Ertrunken
in
der
Grausamkeit,
die
mein
Herz
zerbricht
und
verletzt.
เกลียดเธอจริงๆ
ที่เป็นคนทำ
Ich
hasse
dich
wirklich
dafür,
dass
du
diejenige
bist,
ให้ฉันไม่เหลืออะไร
ไม่เหลือใครสักคน
die
mich
mit
nichts
zurückließ,
ohne
jemanden.
เคยมีความเกลียดแค้น
Früher
empfand
ich
Hass,
อยากให้เธอต้องเจออย่างฉัน
wollte,
dass
du
erlebst,
was
ich
erlebt
habe.
แต่ทำยังไง
ก็ไม่มีวันเกลียดเธอได้ลง
Aber
egal
was
ich
tue,
ich
kann
dich
einfach
nicht
hassen.
ต้องแพ้ให้เธอ
ไม่รู้ทำไม
Ich
muss
dir
nachgeben,
ich
weiß
nicht
warum.
ให้เกลียดแค่ไหน
ก็ยังต้องรัก
Egal
wie
sehr
ich
dich
hassen
will,
ich
muss
dich
trotzdem
lieben.
ไม่อาจหยุดรักห้ามใจตัวเองได้เลยสักที
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
lieben,
kann
mein
Herz
überhaupt
nicht
zügeln.
ให้เกลียดแค่ไหน
ก็เป็นเช่นนี้
Egal
wie
sehr
ich
dich
hassen
will,
es
bleibt
so.
เธอเติมความรักที่ดีลงมาในใจ
Du
hast
mein
Herz
mit
guter
Liebe
erfüllt.
เปลี่ยนให้ฉันคนเดิมได้มีชีวิตใหม่
Hast
mein
altes
Ich
verwandelt,
mir
ein
neues
Leben
geschenkt.
ทำให้ฉันเข้าใจ
ความรักจริงๆ
ที่แท้เป็นไง
Hast
mich
verstehen
lassen,
was
wahre
Liebe
wirklich
ist.
เคยมองเธอว่าร้าย
ไม่จริงใจกับใครสักครั้ง
Früher
sah
ich
dich
als
böse,
niemandem
gegenüber
aufrichtig.
จะทำยังไงก็ไม่มีทาง
ที่จะทำดีกับเธอ
Egal
was
passierte,
es
gab
keinen
Weg,
gut
zu
dir
zu
sein.
แต่ฉันมองผิดไป
Aber
ich
habe
mich
geirrt.
เคยมีความเกลียดแค้น
Früher
empfand
ich
Hass,
อยากให้เธอต้องเจออย่างฉัน
wollte,
dass
du
erlebst,
was
ich
erlebt
habe.
แต่ทำยังไงก็ไม่มีวัน
เกลียดเธอได้ลง
Aber
egal
was
ich
tue,
ich
kann
dich
einfach
nicht
hassen.
ต้องแพ้ให้เธอ
ไม่รู้ทำไม
Ich
muss
dir
nachgeben,
ich
weiß
nicht
warum.
ให้เกลียดแค่ไหน
ก็ยังต้องรัก
Egal
wie
sehr
ich
dich
hassen
will,
ich
muss
dich
trotzdem
lieben.
ไม่อาจหยุดรักห้ามใจตัวเองได้เลยสักที
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
lieben,
kann
mein
Herz
überhaupt
nicht
zügeln.
ให้เกลียดแค่ไหน
ก็เป็นเช่นนี้
Egal
wie
sehr
ich
dich
hassen
will,
es
bleibt
so.
เธอเติมความรักที่ดีลงมาในใจ
Du
hast
mein
Herz
mit
guter
Liebe
erfüllt.
เปลี่ยนให้ฉันคนเดิมได้มีชีวิตใหม่
Hast
mein
altes
Ich
verwandelt,
mir
ein
neues
Leben
geschenkt.
ทำให้ฉันเข้าใจ
ความรักจริงๆ
ที่แท้เป็นไง
Hast
mich
verstehen
lassen,
was
wahre
Liebe
wirklich
ist.
ให้เกลียดแค่ไหน
ก็ยังต้องรัก
Egal
wie
sehr
ich
dich
hassen
will,
ich
muss
dich
trotzdem
lieben.
ไม่อาจหยุดรักห้ามใจตัวเองได้เลยสักที
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
lieben,
kann
mein
Herz
überhaupt
nicht
zügeln.
ให้เกลียดแค่ไหน
ก็เป็นเช่นนี้
Egal
wie
sehr
ich
dich
hassen
will,
es
bleibt
so.
เธอเติมความรักที่ดีลงมาในใจ
Du
hast
mein
Herz
mit
guter
Liebe
erfüllt.
เปลี่ยนให้ฉันคนเดิมได้มีชีวิตใหม่
Hast
mein
altes
Ich
verwandelt,
mir
ein
neues
Leben
geschenkt.
จากคนหนึ่งที่เคยเหมือนตาย
ให้วันนี้มีวันที่สวยงาม
Von
jemandem,
der
wie
tot
war,
zu
heute,
wo
ich
schöne
Tage
habe.
ทำให้ฉันเข้าใจ
ความรักจริงๆ
ที่แท้เป็นไง
Hast
mich
verstehen
lassen,
was
wahre
Liebe
wirklich
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Narongvit Techatanawat, Poramaes Maunsanit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.