Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke Witchoo
Rauche mit dir
I
want
you
to
be
the
girl
that
I
can
go
smoke
with
Ich
will,
dass
du
das
Mädchen
bist,
mit
dem
ich
rauchen
kann
The
girl
that
I
can
go
chill
with
Das
Mädchen,
mit
dem
ich
chillen
kann
Different
girls
in
my
life
but
you
the
only
one
that
I'm
real
with
Verschiedene
Mädchen
in
meinem
Leben,
aber
du
bist
die
Einzige,
mit
der
ich
echt
bin
Girl
I'm
being
honest
you
the
shit
Mädchen,
ich
bin
ehrlich,
du
bist
der
Hammer
Smokin'
a
blunt,
giving
me
a
kiss
Rauchst
einen
Blunt,
gibst
mir
einen
Kuss
AK-47
that's
my
clique,
you
know
what
it
is
AK-47,
das
ist
meine
Clique,
du
weißt,
was
los
ist
Late
night
sessions
of
weed
Späte
Nacht-Sessions
mit
Gras
L.A.
gun
smokin'
me
L.A.
Gun
raucht
mich
Bring
your
friend,
that's
cool
with
me
Bring
deine
Freundin
mit,
das
ist
cool
für
mich
We
got
the
dro
and
got
the
drinks
Wir
haben
das
Dope
und
die
Getränke
Cloud
of
smoke,
we
faded
Rauchwolke,
wir
sind
high
Tellin'
you
how
much
I'm
feelin'
faded
Sage
dir,
wie
sehr
ich
mich
high
fühle
No
doubt
about
it
you
amazing,
every
time
we
blazin'
Kein
Zweifel,
du
bist
fantastisch,
jedes
Mal,
wenn
wir
rauchen
No
drama
when
we
in
public,
that's
the
only
way
a
G
does
it
Kein
Drama,
wenn
wir
in
der
Öffentlichkeit
sind,
nur
so
macht
es
ein
G
You
not
my
girl
and
I'm
not
your
man
and
we
understand
we
just
fuckin'
Du
bist
nicht
meine
Freundin
und
ich
bin
nicht
dein
Mann
und
wir
verstehen,
dass
wir
nur
ficken
This
weed
is
just
blowin'
my
mind
every
time
we
kick
it
and
spendin'
the
night
Dieses
Gras
bläst
mir
einfach
den
Verstand
weg,
jedes
Mal,
wenn
wir
abhängen
und
die
Nacht
verbringen
Kisses
all
over
your
face,
all
over
the
place
all
the
way
down
to
your
thigh
Küsse
überall
auf
deinem
Gesicht,
überall,
bis
runter
zu
deinem
Oberschenkel
I'd
rather
smoke
witchoo-oo
Ich
würde
lieber
mit
dir
rauchen
I'd
rather
smoke
witchoo-oo
Ich
würde
lieber
mit
dir
rauchen
Said
I'd
rather
smoke
witchoo
x2
Sagte,
ich
würde
lieber
mit
dir
rauchen
x2
I
was
slowley
low
key
driving
through
the
East
Side
Ich
fuhr
langsam
und
unauffällig
durch
die
East
Side
Comin'
to
see
my
big
brother,
been
waiting
for
me
at
the
hemp
lounge
Kam,
um
meinen
großen
Bruder
zu
sehen,
der
auf
mich
in
der
Hanf-Lounge
wartete
N-East
L.A.
that's
where
I
fell
in
love
Nord-Ost
L.A.,
dort
habe
ich
mich
verliebt
I
smoked
the
bombest
weed,
we
rolled
the
fattest
blunts
Ich
rauchte
das
geilste
Gras,
wir
rollten
die
fettesten
Blunts
I
dedicate
this
to
a
woman
in
Royal
Heights
Ich
widme
das
einer
Frau
in
Royal
Heights
Had
my
back
through
the
coldest
nights
Die
mir
in
den
kältesten
Nächten
den
Rücken
freihielt
The
reason
I
started
to
rhyme
Der
Grund,
warum
ich
anfing
zu
reimen
We
blew
smoke
through
the
whole
night
(&
the
whole
night)
Wir
bliesen
die
ganze
Nacht
Rauch
(die
ganze
Nacht)
Wakin'
up
witchoo
I
don't
mind,
and
I
know
I'm
the
fuckin'
best
Mit
dir
aufzuwachen,
macht
mir
nichts
aus,
und
ich
weiß,
ich
bin
der
verdammte
Beste
Mob
Life
tatted
on
my
chest,
you
know
the
rest
Mob
Life
tätowiert
auf
meiner
Brust,
du
kennst
den
Rest
Let's
chill
till
the
sun
comes
up,
smoke
a
blunt
witchoo
and
tell
you
how
much
I
miss
you
Lass
uns
chillen,
bis
die
Sonne
aufgeht,
einen
Blunt
mit
dir
rauchen
und
dir
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
I
wanna
kick
it
witchoo
till
the
sun
comes
up
Ich
will
mit
dir
abhängen,
bis
die
Sonne
aufgeht
Slowley
touch
and
kiss
you
and
tell
you
how
much
I'm
feelin'
you
Dich
langsam
berühren
und
küssen
und
dir
sagen,
wie
sehr
ich
auf
dich
stehe
Girl
that's
whatchoo
do
Mädchen,
das
ist
es,
was
du
tust
I'd
rather
smoke
witchoo-oo
Ich
würde
lieber
mit
dir
rauchen
I'd
rather
smoke
witchoo-oo
Ich
würde
lieber
mit
dir
rauchen
Said
I'd
rather
smoke
witchoo-oo
x2
Sagte,
ich
würde
lieber
mit
dir
rauchen
x2
I'd
rather
smoke
witchoo,
then
fuck
with
a
superstar
Ich
würde
lieber
mit
dir
rauchen,
als
mit
einem
Superstar
zu
ficken
You
the
type
of
bitch
to
roll
a
blunt
out
of
broke
cigar
Du
bist
die
Art
von
Schlampe,
die
einen
Blunt
aus
einer
kaputten
Zigarre
rollt
All
those
times
that
we
fucked
in
the
car,
all
those
times
that
I
took
you
to
Mars
All
die
Male,
die
wir
im
Auto
gefickt
haben,
all
die
Male,
die
ich
dich
zum
Mars
gebracht
habe
Late
nights
with
this
good
weed,
all
day
on
the
boulevard
Späte
Nächte
mit
diesem
guten
Gras,
den
ganzen
Tag
auf
dem
Boulevard
By
my
side
like
my
pistol,
other
bitches
don't
getchu
An
meiner
Seite
wie
meine
Pistole,
andere
Schlampen
verstehen
dich
nicht
Bitch
I
really
do
miss
you
though
Schlampe,
ich
vermisse
dich
wirklich
But
this
paper
got
me
on
the
road,
I've
smoked
a
lot
I'm
smokin'
more
since
I
let
you
go
Aber
dieses
Papier
hat
mich
auf
die
Straße
gebracht,
ich
habe
viel
geraucht,
ich
rauche
mehr,
seit
ich
dich
gehen
ließ
Shit
this
money
never
felt
the
same,
I'ma
always
love
you
and
Mary
Jane
Scheiße,
dieses
Geld
hat
sich
nie
gleich
angefühlt,
ich
werde
dich
und
Mary
Jane
immer
lieben
I
be
blockin'
out
the
pain,
chasin'
all
this
Vodka
with
the
fuckin'
Champagne
Ich
blocke
den
Schmerz
aus,
jage
all
diesen
Wodka
mit
dem
verdammten
Champagner
Ridin'
'round
my
roof
off,
[?]
just
cruisin'
Fahre
herum,
mein
Dach
offen,
[?]
cruisen
einfach
Shades
on
and
my
shirt
off,
deck
a
boy
and
my
bullshit
Sonnenbrille
auf
und
mein
Hemd
aus,
einen
Jungen
anmachen
und
mein
Bullshit
Bitches
lovin'
my
music,
all
of
my
tattoos
and
Schlampen
lieben
meine
Musik,
all
meine
Tattoos
und
These
bitches
so
damn
fine
but
these
bitches
just
ain't
you
bitch
Diese
Schlampen
sind
so
verdammt
heiß,
aber
diese
Schlampen
bist
einfach
nicht
du,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Ziminsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.