Calson - She'll Get U - перевод текста песни на немецкий

She'll Get U - Calsonперевод на немецкий




She'll Get U
Sie wird dich kriegen
4 AM I've been so wide awake
4 Uhr morgens, ich bin so wach
It's my thoughts the she can't really take
Es sind meine Gedanken, die sie nicht ertragen kann
18 Years and still can't really bake
18 Jahre und kann immer noch nicht wirklich backen
I'm so baked
Ich bin so breit
Well I'll still be here with you not to late
Nun, ich werde immer noch hier bei dir sein, nicht zu spät
We can sit here like it's just a date
Wir können hier sitzen, als wäre es ein Date
But I know that I can't really complain
Aber ich weiß, dass ich mich nicht wirklich beschweren kann
I still feel you think that I'm so fake
Ich fühle immer noch, dass du denkst, ich wäre so falsch
Trying to confuse you from your place
Ich versuche, dich von deinem Platz zu verwirren
I've still looked into your eyes
Ich habe immer noch in deine Augen geschaut
I have tried to compromise
Ich habe versucht, Kompromisse einzugehen
But there's no yes or no so you'll hide
Aber es gibt kein Ja oder Nein, also wirst du dich verstecken
Feeling like we should just vibe
Ich fühle, als sollten wir einfach schwingen
Enter into my demise
Tritt ein in meinen Untergang
Of my emotions of your own kind
Meiner Gefühle deiner eigenen Art
Feeling like your all mine
Ich fühle mich, als wärst du ganz mein
But I'm wrong so would I try to
Aber ich liege falsch, also würde ich versuchen
Chase you till our minds go far and die
Dich zu jagen, bis unsere Gedanken weit gehen und sterben
Baby can you tell me
Baby, kannst du mir sagen
Why I shouldn't care or
Warum ich mich nicht kümmern sollte oder
Finalize my feelings for you
Meine Gefühle für dich abschließen sollte
And what you hide
Und was du verbirgst
Resisting that you tell me
Du widerstehst, mir zu sagen
On how you feel on our connection
Wie du über unsere Verbindung fühlst
It's a strong reception
Es ist ein starker Empfang
But I would never know
Aber ich würde es nie erfahren
But I would never know
Aber ich würde es nie erfahren
Unless you release the tension
Es sei denn, du lässt die Spannung los
Do you see me?
Siehst du mich?
Do you hear me?
Hörst du mich?
Can you feel me?
Kannst du mich fühlen?
Would you tell me your misfortunes?
Würdest du mir deine Missgeschicke erzählen?





Авторы: Matthew Moreno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.