Текст и перевод песни Calum Scott - Cross Your Mind
We
haven't
talked
for
a
year
or
so
Мы
не
разговаривали
год
или
около
того
I
can
tell
from
your
voice
that
it's
not
the
call
you
wanted
По
твоему
голосу
я
могу
сказать,
что
это
не
тот
звонок,
которого
ты
хотела
If
you
were
honest
Если
бы
ты
был
честен
And
I
heard
from
a
friend
that
you're
doin'
well
И
я
слышал
от
друга,
что
у
тебя
все
хорошо
And
you
gave
what
you
owe
me
to
someone
else
И
ты
отдал
то,
что
должен
мне,
кому-то
другому
Well,
you
got
it
Что
ж,
ты
понял
I
hope
it's
what
you
wanted
Я
надеюсь,
это
то,
чего
ты
хотел
I've
gotta
live
with
the
damage
done
Я
должен
жить
с
нанесенным
ущербом
But
I
can't
let
you
go
'cause
you're
in
my
blood
Но
я
не
могу
отпустить
тебя,
потому
что
ты
у
меня
в
крови
Tell
me,
do
I
ever
cross
your
mind?
Скажи
мне,
я
когда-нибудь
приходил
тебе
в
голову?
Do
I
ever
keep
you
up
at
night?
Я
когда-нибудь
не
даю
тебе
спать
по
ночам?
Thinking
'bout
what
could've
been
Думая
о
том,
что
могло
бы
быть
If
we
did
it
all
again
Если
бы
мы
сделали
все
это
снова
I've
been
tryna
keep
an
open
door
Я
старался
держать
дверь
открытой
Even
though
you
got
the
locks
on
yours
Даже
несмотря
на
то,
что
у
тебя
есть
замки
на
твоих
Tell
me
even
after
all
of
this
time
Скажи
мне
даже
после
всего
этого
времени
Do
I
ever
cross
your
mind
like
you
cross
mine?
Я
когда-нибудь
приходил
тебе
в
голову
так
же,
как
ты
приходишь
мне
в
голову?
They
say
hurt
people
pass
it
'round
Говорят,
обиженные
люди
передают
это
по
кругу
I
know
that
now,
but
I
still
don't
understand
you
Теперь
я
это
знаю,
но
я
все
еще
не
понимаю
тебя
God
knows
I
tried
to
Бог
свидетель,
я
пытался
Years
ago,
I
used
to
blame
myself
Много
лет
назад
я
привыкла
винить
себя
Hung
all
of
my
hopes
on
you
then
fell
Возлагал
на
тебя
все
свои
надежды,
а
потом
рухнул
And
if
you
ever
cared,
I
couldn't
tell
И
если
тебе
когда-нибудь
было
не
все
равно,
я
не
мог
сказать
Keeps
me
wondering
Заставляет
меня
задуматься
Tell
me,
do
I
ever
cross
your
mind?
Скажи
мне,
я
когда-нибудь
приходил
тебе
в
голову?
Do
I
ever
keep
you
up
at
night?
Я
когда-нибудь
не
даю
тебе
спать
по
ночам?
Thinking
'bout
what
could've
been
Думая
о
том,
что
могло
бы
быть
If
we
did
it
all
again
Если
бы
мы
сделали
все
это
снова
I've
been
tryna
keep
an
open
door
Я
старался
держать
дверь
открытой
Even
though
you
got
the
locks
on
yours
Даже
несмотря
на
то,
что
у
тебя
есть
замки
на
твоих
Tell
me
even
after
all
of
this
time
Скажи
мне
даже
после
всего
этого
времени
Do
I
ever
cross
your
mind
like
you
cross
mine?
Я
когда-нибудь
приходил
тебе
в
голову
так
же,
как
ты
приходишь
мне
в
голову?
Do
I
haunt
your
dreams,
and
your
memories?
Преследую
ли
я
твои
сны
и
воспоминания?
Do
you
hurt
like
me?
Oh,
I
do,
I
do,
I
Тебе
так
же
больно,
как
мне?
О,
я
знаю,
я
знаю,
я
Do
you
wonder
how
I've
been
doin'
now
Тебе
интересно,
как
у
меня
сейчас
дела
Or
are
you
good
without?
Или
тебе
хорошо
без
этого?
Tell
me,
do
I
ever
cross
your
mind?
Скажи
мне,
я
когда-нибудь
приходил
тебе
в
голову?
Do
I
ever
keep
you
up
at
night?
Я
когда-нибудь
не
даю
тебе
спать
по
ночам?
Thinking
'bout
what
could've
been
Думая
о
том,
что
могло
бы
быть
If
you'd
been
a
better
man
Если
бы
ты
был
лучшим
человеком
I've
been
tryna
keep
an
open
door
Я
старался
держать
дверь
открытой
Even
though
you
got
the
locks
on
yours
(the
locks
on
yours)
Даже
несмотря
на
то,
что
у
тебя
есть
замки
на
твоем
(замки
на
твоем)
Tell
me,
even
after
all
of
this
time
Скажи
мне,
даже
спустя
столько
времени
Do
I
ever
cross
your
mind
(cross
your
mind)
Я
когда-нибудь
приходил
тебе
в
голову
(приходил
тебе
в
голову)
Like
you
cross
mine?
(You
cross
mine)
Как
ты
пересекаешься
с
моим?
(Ты
пересекаешь
мой
путь)
Oh,
do
I?
(Do
I?)
О,
неужели
я?
(Так
ли
это?)
Do
I
ever
cross
your
mind
(cross
your
mind)
Я
когда-нибудь
приходил
тебе
в
голову
(приходил
тебе
в
голову)
Like
you
cross
mine?
(You
cross
mine)
Как
ты
пересекаешься
с
моим?
(Ты
пересекаешь
мой
путь)
Do
I?
(Do
I?
Do
I?)
Так
ли
это?
(Должен
ли
я?
Так
ли
это?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Maxwell Douglas, Jon Hume, Calum Scott
Альбом
Bridges
дата релиза
17-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.