Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
Chunk
already
got
to
the
police!
Vielleicht
hat
Chunk
die
Polizei
schon
erreicht!
Maybe
Chunk
is
dead!
Vielleicht
ist
Chunk
tot!
Don't
say
that;
never
say
that!
Sag
das
nicht;
sag
das
niemals!
Goonies
Never
Say
Die!
Goonies
sterben
nie!
Tryna
build
galaxies
off
of
this
emotion
Ich
versuche,
Galaxien
aus
dieser
Emotion
zu
bauen
Pouring
out
my
soul
in
love
and
devotion
Ich
gieße
meine
Seele
in
Liebe
und
Hingabe
aus
All
these
lames
just
wanna
flex
All
diese
Langweiler
wollen
nur
angeben
See,
I
would
flex,
but
I'm
drowning
in
debt
Ich
würde
ja
angeben,
aber
ich
ertrinke
in
Schulden
And
all
these
gurus
say
live
in
the
moment
Und
all
diese
Gurus
sagen,
lebe
im
Moment
But
how
can
I
do
that
when
these
ghosts
still
torment?
Aber
wie
kann
ich
das
tun,
wenn
diese
Geister
mich
immer
noch
quälen?
And
I'm
already
worried
about
future
interviews
Und
ich
mache
mir
schon
Sorgen
über
zukünftige
Interviews
Already
plagued
by
future
interludes
Schon
geplagt
von
zukünftigen
Zwischenspielen
Start
me
off
on
a
worrying
premise
Fang
mich
mit
einer
besorgniserregenden
Prämisse
an
Like
I'm
so
worried,
can
you
check
the
premises?
Ich
bin
so
besorgt,
kannst
du
das
Gelände
überprüfen?
And
I
know
I'm
not
finishing
these
sentences
Und
ich
weiß,
ich
beende
diese
Sätze
nicht
Cause
I
start
off
with
the
best
of
intentions
then
Weil
ich
mit
den
besten
Absichten
anfange
und
dann
I
see
a
squirrel!
Ich
sehe
ein
Eichhörnchen!
Scatterbrained,
scatterbrained
Zerstreut,
zerstreut
They
say
we're
just
insane!
Sie
sagen,
wir
sind
einfach
verrückt!
But
we're
on
a
plane!
Aber
wir
sind
in
einem
Flugzeug!
Won't
believe
what
they
say!
Ich
werde
nicht
glauben,
was
sie
sagen!
In
a
world
of
pixelation
In
einer
Welt
der
Verpixelung
And
disintegration
Und
des
Zerfalls
Forgive
our
hesitation
Vergib
uns
unser
Zögern
To
become
another
player
Ein
weiterer
Spieler
zu
werden
In
your
sorry
simulation
In
deiner
traurigen
Simulation
Scatterbrained,
scatterbrained
Zerstreut,
zerstreut
They
say
we're
just
insane!
Sie
sagen,
wir
sind
einfach
verrückt!
But
we're
on
a
plane!
Aber
wir
sind
in
einem
Flugzeug!
Won't
believe
what
they
say!
Ich
werde
nicht
glauben,
was
sie
sagen!
In
a
world
of
pixelation
In
einer
Welt
der
Verpixelung
And
disintegration
Und
des
Zerfalls
Forgive
our
hesitation
Vergib
uns
unser
Zögern
To
become
another
player
Ein
weiterer
Spieler
zu
werden
In
your
sorry
simulation
In
deiner
traurigen
Simulation
Time
is
moving
faster
than
we
can
even
fathom
Die
Zeit
vergeht
schneller,
als
wir
es
uns
vorstellen
können
Friends
keep
ghosting
us
like
they
are
Danny
Phantom
Freunde
ghosten
uns,
als
wären
sie
Danny
Phantom
We're
all
told
to
grow
up
and
embrace
a
life
that's
average
Uns
wird
gesagt,
wir
sollen
erwachsen
werden
und
ein
durchschnittliches
Leben
annehmen
But
me
no
comprendo,
I'm
too
busy
making
magic
Aber
ich
verstehe
das
nicht,
ich
bin
zu
beschäftigt,
Magie
zu
erschaffen
I'm
like
Percy
with
this
Riptide,
y'all
be
like
this
is
a
pen!
Ich
bin
wie
Percy
mit
diesem
Riptide,
ihr
sagt,
das
ist
ein
Stift!
Yes
it
is,
but
when
I
snap,
it
turns
into
an
elegant
weapon
(Ooh)
Ja,
das
ist
es,
aber
wenn
ich
schnippe,
verwandelt
es
sich
in
eine
elegante
Waffe
(Ooh)
Scatterbrained,
scatterbrained,
scatterbrained
(Yuh)
Zerstreut,
zerstreut,
zerstreut
(Yuh)
So
many
thoughts
going
off
in
my
membrane
So
viele
Gedanken
gehen
in
meiner
Membran
vor
sich
Need
to
jot
'em
down
'fore
I
go
insane
Ich
muss
sie
aufschreiben,
bevor
ich
verrückt
werde
Oh
wait
I
am
already,
so
it's
kinda
too
late
Oh
warte,
das
bin
ich
schon,
also
ist
es
irgendwie
zu
spät
Too
bright
to
see,
too
loud
to
hear
(Uh)
Zu
hell
zum
Sehen,
zu
laut
zum
Hören
(Uh)
We're
over
your
broken
oaths,
my
dear!
Wir
sind
über
deine
gebrochenen
Eide
hinweg,
meine
Liebe!
Polluting
our
entire
atmosphere
Du
verschmutzt
unsere
gesamte
Atmosphäre
So
catch
us
building
a
magic
tree
house
Also
erwisch
uns
dabei,
wie
wir
ein
magisches
Baumhaus
bauen
To
float
away
like
Jack
and
Annie
and
bounce
Um
wegzuschweben
wie
Jack
und
Annie
und
abzuspringen
Into
Camelot,
Camelot,
Camelot
(Uh)
Nach
Camelot,
Camelot,
Camelot
(Uh)
They
want
us
to
quit
we're
like,
you
thought
Sie
wollen,
dass
wir
aufgeben,
wir
sagen,
das
hast
du
gedacht
Cause
Goonies
never
say
die!
Denn
Goonies
sterben
nie!
That's
why
we're
still
alive!
Deshalb
sind
wir
noch
am
Leben!
Won't
work
your
9-5!
Ich
werde
deinen
9-to-5-Job
nicht
machen!
That
just
isn't
our
vibe!
Das
ist
einfach
nicht
unsere
Art!
Our
hands
are
to
the
sky!
Unsere
Hände
sind
zum
Himmel
gerichtet!
Our
hands
are
to
sky
like
Unsere
Hände
sind
zum
Himmel
wie
Scatterbrained,
scatterbrained
Zerstreut,
zerstreut
They
say
we're
just
insane!
Sie
sagen,
wir
sind
einfach
verrückt!
But
we're
on
a
plane!
Aber
wir
sind
in
einem
Flugzeug!
Won't
believe
what
they
say!
Ich
werde
nicht
glauben,
was
sie
sagen!
In
a
world
of
pixelation
In
einer
Welt
der
Verpixelung
And
disintegration
Und
des
Zerfalls
Forgive
our
hesitation
Vergib
uns
unser
Zögern
To
become
another
player
Ein
weiterer
Spieler
zu
werden
In
your
sorry
simulation
In
deiner
traurigen
Simulation
If
I'm
not
dynamic
enough
Wenn
ich
nicht
dynamisch
genug
bin
Should
I
go
put
something
in
my
cup?
Sollte
ich
dann
etwas
in
meinen
Becher
tun?
I
write
till
my
body
is
drained
of
blood
Ich
schreibe,
bis
mein
Körper
blutleer
ist
Just
for
a
chance
to
grasp
at
love?
Nur
für
eine
Chance,
nach
Liebe
zu
greifen?
Cause
the
status
quo
feels
like
purgatory
Denn
der
Status
quo
fühlt
sich
an
wie
das
Fegefeuer
And
there's
gotta
be
more
to
the
rest
of
the
story
Und
es
muss
mehr
geben
im
Rest
der
Geschichte
They
say
we're
losers,
and
we're
zoomers,
and
we
all
just
wanna
die
Sie
sagen,
wir
sind
Verlierer,
und
wir
sind
Zoomer,
und
wir
wollen
alle
nur
sterben
Well
maybe
so,
but
tonight
we're
alive,
so
put
your
hands
up
to
the
sky!
Nun,
vielleicht,
aber
heute
Nacht
leben
wir,
also
hebt
eure
Hände
zum
Himmel!
Scatterbrained,
scatterbrained
Zerstreut,
zerstreut
They
say
we're
just
insane!
Sie
sagen,
wir
sind
einfach
verrückt!
But
we're
on
a
plane!
Aber
wir
sind
in
einem
Flugzeug!
Won't
believe
what
they
say!
Ich
werde
nicht
glauben,
was
sie
sagen!
In
a
world
of
pixelation
In
einer
Welt
der
Verpixelung
And
disintegration
Und
des
Zerfalls
Forgive
our
hesitation
Vergib
uns
unser
Zögern
To
become
another
player
Ein
weiterer
Spieler
zu
werden
In
your
sorry
simulation
In
deiner
traurigen
Simulation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvary Dominique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.