Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promises (Mousse T.'s Extended Disco Shizzle Remix)
Promises (Mousse T.'s Extended Disco Shizzle Remix)
Are
you
drunk
enough?
Bist
du
betrunken
genug?
Not
to
judge
what
I'm
doin'
Um
nicht
zu
beurteilen,
was
ich
tue?
Are
you
high
enough?
Bist
du
high
genug?
To
excuse
that
I'm
ruined
Um
zu
entschuldigen,
dass
ich
ruiniert
bin?
'Cause
I'm
ruined
Weil
ich
ruiniert
bin.
Is
it
late
enough?
Ist
es
spät
genug?
For
you
to
come
and
stay
over
Dass
du
kommst
und
übernachtest?
'Cause
we're
free
to
love
Denn
wir
sind
frei
zu
lieben.
So
tease
me,
hmmm
Also
reize
mich,
hmmm.
I
make
no
promises,
I
can't
do
golden
rings
Ich
mache
keine
Versprechungen,
ich
kann
keine
goldenen
Ringe
machen.
But
I'll
give
you
everything
(tonight)
Aber
ich
gebe
dir
alles
(heute
Nacht).
Magic
is
in
the
air,
there
ain't
no
science
here
Magie
liegt
in
der
Luft,
es
gibt
hier
keine
Wissenschaft.
So
come
get
your
everything
(tonight)
Also
komm
und
hol
dir
alles
(heute
Nacht).
I
make
no
promises,
I
can't
do
golden
rings
Ich
mache
keine
Versprechungen,
ich
kann
keine
goldenen
Ringe
machen.
But
I'll
give
you
everything
(tonight)
Aber
ich
gebe
dir
alles
(heute
Nacht).
Magic
is
in
the
air,
there
ain't
no
science
here
Magie
liegt
in
der
Luft,
es
gibt
hier
keine
Wissenschaft.
So
come
get
your
everything
(tonight)
Also
komm
und
hol
dir
alles
(heute
Nacht).
(Your
everything
tonight)
(Dein
Ein
und
Alles
heute
Nacht).
Is
it
loud
enough?
Ist
es
laut
genug?
'Cause
my
body
is
calling
for
you,
calling
for
you
Denn
mein
Körper
ruft
nach
dir,
ruft
nach
dir.
I
need
someone,
to
do
the
things
that
I
do,
hmmm
Ich
brauche
jemanden,
der
die
Dinge
tut,
die
ich
tue,
hmmm.
I'm
heating
up,
energy's
taking
control
Ich
erhitze
mich,
die
Energie
übernimmt
die
Kontrolle.
I'm
speeding
up
Ich
werde
schneller.
My
heartbeat's
dancing
alone
Mein
Herzschlag
tanzt
allein.
I
make
no
promises,
I
can't
do
golden
rings
Ich
mache
keine
Versprechungen,
ich
kann
keine
goldenen
Ringe
machen.
But
I'll
give
you
everything
(tonight)
Aber
ich
gebe
dir
alles
(heute
Nacht).
Magic
is
in
the
air,
there
ain't
no
science
here
Magie
liegt
in
der
Luft,
es
gibt
hier
keine
Wissenschaft.
So
come
get
your
everything
(tonight)
Also
komm
und
hol
dir
alles
(heute
Nacht).
I
make
no
promises,
I
can't
do
golden
rings
Ich
mache
keine
Versprechungen,
ich
kann
keine
goldenen
Ringe
machen.
But
I'll
give
you
everything
(tonight)
Aber
ich
gebe
dir
alles
(heute
Nacht).
Magic
is
in
the
air,
there
ain't
no
science
here
Magie
liegt
in
der
Luft,
es
gibt
hier
keine
Wissenschaft.
So
come
get
your
everything
(tonight)
Also
komm
und
hol
dir
alles
(heute
Nacht).
(Your
everything
tonight)
(Dein
Ein
und
Alles
heute
Nacht).
'Cause
I
need
your
green
light
Denn
ich
brauche
dein
grünes
Licht.
Day
and
night,
say
that
you're
mine
Tag
und
Nacht,
sag,
dass
du
mein
bist.
'Cause
I
need
your
green
light
Denn
ich
brauche
dein
grünes
Licht.
Day
and
night,
say
that
you're
mine
Tag
und
Nacht,
sag,
dass
du
mein
bist.
Say
that
you're
mine
Sag,
dass
du
mein
bist.
Say
that
you're
mine
Sag,
dass
du
mein
bist.
I
make
no
promises,
I
can't
do
golden
rings
Ich
mache
keine
Versprechungen,
ich
kann
keine
goldenen
Ringe
machen.
But
I'll
give
you
everything
(tonight)
Aber
ich
gebe
dir
alles
(heute
Nacht).
Magic
is
in
the
air,
there
ain't
no
science
here
Magie
liegt
in
der
Luft,
es
gibt
hier
keine
Wissenschaft.
So
come
get
your
everything
(tonight)
Also
komm
und
hol
dir
alles
(heute
Nacht).
I
make
no
promises,
I
can't
do
golden
rings
Ich
mache
keine
Versprechungen,
ich
kann
keine
goldenen
Ringe
machen.
But
I'll
give
you
everything
(tonight)
Aber
ich
gebe
dir
alles
(heute
Nacht).
Magic
is
in
the
air,
there
ain't
no
science
here
Magie
liegt
in
der
Luft,
es
gibt
hier
keine
Wissenschaft.
So
come
get
your
everything
(tonight)
Also
komm
und
hol
dir
alles
(heute
Nacht).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Richard Wiles, Jessica Reyes, Samuel Frederick Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.