Calvin Harris - Love for You - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский Calvin Harris - Love for You




Love for You
Любовь к тебе
Yeah. Yeah.
Да. Да.
Now would you stop me if I'm right?
Остановишь ли ты меня, если я прав?
I think about it every night.
Я думаю об этом каждую ночь.
I've been in fashion from the start.
Я был в моде с самого начала.
I've been unselfish with my heart.
Я был бескорыстен со своим сердцем.
And if I've been around the world.
И если я объездил весь мир.
Met a million different girls.
Встретил миллион разных девушек.
You'd still be in with half a chance,
У тебя всё ещё был бы шанс,
if you were born in the eighties,
если бы ты родилась в восьмидесятых,
the eighties.
в восьмидесятых.
I've got love for you if you were born in the eighties,
У меня есть любовь к тебе, если ты родилась в восьмидесятых,
the eighties.
в восьмидесятых.
I've got hugs for you if you were born in the eighties,
У меня есть объятия для тебя, если ты родилась в восьмидесятых,
the eighties.
в восьмидесятых.
I'll do things for you if you were born in the eighties,
Я сделаю для тебя всё, если ты родилась в восьмидесятых,
the eighties.
в восьмидесятых.
I've got hugs for you if you were born in the eighties.
У меня есть объятия для тебя, если ты родилась в восьмидесятых.
Yeah.
Да.
Now would you stop me if I'm right?
Остановишь ли ты меня, если я прав?
I think about it every night.
Я думаю об этом каждую ночь.
I've been in fashion from the start.
Я был в моде с самого начала.
I've been unselfish with my heart.
Я был бескорыстен со своим сердцем.
And if I've been around the world.
И если я объездил весь мир.
Met a million different girls.
Встретил миллион разных девушек.
You'd still be in with half a chance,
У тебя всё ещё был бы шанс,
if you were born in the eighties,
если бы ты родилась в восьмидесятых,
the eighties.
в восьмидесятых.
I've got love for you if you were born in the eighties,
У меня есть любовь к тебе, если ты родилась в восьмидесятых,
the eighties.
в восьмидесятых.
I've got hugs for you if you were born in the eighties,
У меня есть объятия для тебя, если ты родилась в восьмидесятых,
the eighties.
в восьмидесятых.
I'll do things for you if you were born in the eighties,
Я сделаю для тебя всё, если ты родилась в восьмидесятых,
the eighties.
в восьмидесятых.
I've got hugs for you if you were born in the eighties.
У меня есть объятия для тебя, если ты родилась в восьмидесятых.
Yeah.
Да.





Авторы: CALVIN HARRIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.