Текст и перевод песни Calvin Harris - Ready for the Weekend (Dave Spoon Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Counterfeit,
counterfeit
Подделка,
подделка.
That's
what
you're
shouting
at
me
Вот
что
ты
на
меня
кричишь.
I
could
run
but
I'd
sooner
have
this
Я
мог
бы
убежать,
но
я
скорее
получу
это.
And
I
make
her
bleed
И
я
заставляю
ее
истекать
кровью.
Lick
the
blood
stain
from
your
finger
Вылижи
пятно
крови
из
пальца.
Say
what
do
you
see?
Скажи,
что
ты
видишь?
Remind
you
that
whatever
you
get
is
Напоминаю
тебе,
что
все,
что
ты
получишь-это
...
What
you
want
it
to
be
Что
ты
хочешь,
чтобы
это
было?
You
get
a
feeling,
that's
what
you
choose
У
тебя
такое
чувство,
вот
что
ты
выбираешь.
And
I
was
told
there
was
not
a
minute
to
lose
Мне
сказали,
что
нельзя
терять
ни
минуты.
So
if
you're
waiting,
jump
out
your
skin
Так
что,
если
ты
ждешь,
выпрыгивай
из
кожи.
To
find
a
cure
for
whatever
state
you're
in
Найти
лекарство
от
любого
твоего
состояния.
I
tell
my
good
friends,
get
out
the
way
Я
говорю
своим
хорошим
друзьям,
убирайся
с
дороги.
Of
all
the
lightning
hitting
the
trees
today
Из
всех
молний,
падающих
сегодня
на
деревья.
We
get
a
thrill
from
clapping
our
hands
Мы
получаем
удовольствие,
хлопая
в
ладоши.
We
find
the
nearest
girl
and
ask
her
to
dance
Мы
найдем
самую
близкую
девушку
и
попросим
ее
потанцевать.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
Weekend,
weekend,
weekend
Выходные,
выходные,
выходные.
Coming
back,
coming
back
Возвращаюсь,
возвращаюсь.
To
a
place
where
I
never
knew
Туда,
где
я
никогда
не
знал.
Pushing
knobs,
pushing
faders
Нажимаю
на
ручки,
нажимаю
на
фейдеры.
But
I
don't
know
what
they
do
Но
я
не
знаю,
что
они
делают.
This
reflection
in
my
mirror
Это
отражение
в
моем
зеркале.
Reminds
me
of
you
Напоминает
мне
о
тебе.
When
I
tilt
it
towards
the
sunlight
Когда
я
наклоняю
его
к
солнечному
свету.
You
fall
out
of
view
Ты
исчезаешь
из
виду.
You
get
a
feeling,
that's
what
you
choose
У
тебя
такое
чувство,
вот
что
ты
выбираешь.
And
I
was
told
there
was
not
a
minute
to
lose
Мне
сказали,
что
нельзя
терять
ни
минуты.
So
if
you're
waiting,
jump
out
your
skin
Так
что,
если
ты
ждешь,
выпрыгивай
из
кожи.
To
find
a
cure
for
whatever
state
you're
in
Найти
лекарство
от
любого
твоего
состояния.
I
tell
my
good
friends,
get
out
the
way
Я
говорю
своим
хорошим
друзьям,
убирайся
с
дороги.
Of
all
the
lightning
hitting
the
trees
today
Из
всех
молний,
падающих
сегодня
на
деревья.
We
get
a
thrill
from
clapping
our
hands
Мы
получаем
удовольствие,
хлопая
в
ладоши.
We
find
the
nearest
girl
and
ask
her
to
dance
Мы
найдем
самую
близкую
девушку
и
попросим
ее
потанцевать.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
Weekend,
weekend,
weekend
Выходные,
выходные,
выходные.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
Weekend,
weekend,
weekend
Выходные,
выходные,
выходные.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
Weekend,
weekend,
weekend
Выходные,
выходные,
выходные.
I
put
on
my
shoes
and
I'm
ready
for
the
weekend
Я
надела
туфли
и
готова
к
выходным.
Weekend,
weekend,
weekend
Выходные,
выходные,
выходные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADAM WILES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.