Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rats and Roaches
Ratten und Kakerlaken
Well
I
turned
the
key
this
mornin
Nun,
ich
hab
heut
Morgen
den
Schlüssel
gedreht
My
old
car
wouldn't
do
a
thing
Meine
alte
Karre
tat
keinen
Mucks
Yeh,
I
turned
the
key
this
mornin
Ja,
ich
hab
heut
Morgen
den
Schlüssel
gedreht
My
old
car
didn't
do
a
thing
Must
be
some
bad
disconnection
Meine
alte
Karre
tat
keinen
Mucks
Muss
wohl
'ne
schlechte
Verbindung
sein
Way
down
in
the
piston
ring
Rats
and
roaches
down
in
the
kitchen
Tief
unten
im
Kolbenring
Ratten
und
Kakerlaken
unten
in
der
Küche
Won't
let
me
go
to
sleep
at
night
Lassen
mich
nachts
nicht
schlafen
Rats
and
roaches
down
in
the
kitchen
Ratten
und
Kakerlaken
unten
in
der
Küche
Won't
let
me
go
to
sleep
at
night
Lassen
mich
nachts
nicht
schlafen
I
know
damn
well
those
rats
and
roaches
Ich
weiß
verdammt
gut,
diese
Ratten
und
Kakerlaken
Eatin
up
all
my
welfare
beans
and
rice
Well
it's
raining
on
me
here
Fressen
all
meine
Sozialhilfe-Bohnen
und
Reis
Nun,
es
regnet
hier
auf
mich
Stormin
on
my
deep
blue
sea
Stürmt
auf
meiner
tiefblauen
See
It's
rainin
on
me
here
Es
regnet
hier
auf
mich
Stormin
on
my
deep
blue
sea
And
I
got
a
brown-headed
woman
Stürmt
auf
meiner
tiefblauen
See
Und
ich
hab
'ne
braunhaarige
Frau
Makin
a
crazy
fool
out
of
me
Well
I
turned
the
key
this
mornin
Die
mich
zum
verrückten
Narren
macht
Nun,
ich
hab
heut
Morgen
den
Schlüssel
gedreht
It
didn't
do
a
damn
thing
Sie
tat
verdammt
noch
mal
nichts
Yeh,
I
turned
the
key
this
mornin
Ja,
ich
hab
heut
Morgen
den
Schlüssel
gedreht
My
old
car
didn't
do
a
darn
damn
thing
Must
be
some
bad
disconnection
Meine
alte
Karre
tat
verdammt
noch
mal
gar
nichts
Muss
wohl
'ne
schlechte
Verbindung
sein
Way
down
in
my
piston
ring
Tief
unten
in
meinem
Kolbenring
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: calvin russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.