Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Op
Sam
Brown
was
a
lonesome
convict
Der
alte
Sam
Brown
war
ein
einsamer
Sträfling
He
come
from
a
Red
River
town
Er
kam
aus
einer
Stadt
am
Red
River
There
ain't
no
two
ways
about
it
Daran
gibt
es
keinen
Zweifel
It
was
Texas
law
that
shot
Sam
down
Es
war
das
Gesetz
von
Texas,
das
Sam
niederstreckte
Ol'
Sam
Brown
told
me
his
story
Der
alte
Sam
Brown
erzählte
mir
seine
Geschichte
It
seems
a
bad
check
writer
was
he
Es
scheint,
er
war
ein
Scheckbetrüger
Seven
times
down
and
seven
times
sorry
Siebenmal
gefallen
und
siebenmal
bereut
He
had
to
spend
his
life
under
lock
and
key
Er
musste
sein
Leben
hinter
Schloss
und
Riegel
verbringen
I
guess
that
some
will
say
Ich
schätze,
manche
werden
sagen
He
was
worthless
Er
war
wertlos
And
that
he
got
only
what
was
fair
Und
dass
er
nur
bekam,
was
gerecht
war
But
I'm
here
to
say
right
now
Aber
ich
sage
hier
und
jetzt
Ol'
Sam
Brown
was
just
a
little
person
Der
alte
Sam
Brown
war
nur
ein
kleiner
Mann
Who
caught
up
in
this
lifes
Der
gefangen
war
im
Great
pull
and
tear
großen
Sog
und
Zerren
dieses
Lebens
Ol'
Sam
Brown,
he
liked
them
outlaws
Der
alte
Sam
Brown,
er
mochte
diese
Gesetzlosen
Billie
the
Kid,
Frank
and
Jessie
James
Billy
the
Kid,
Frank
und
Jesse
James
And
I
guess
he
read
a
thousand
stories
Und
ich
schätze,
er
las
tausend
Geschichten
Of
the
days
when
they
roamed
the
plains
Von
den
Tagen,
als
sie
durch
die
Prärie
zogen
Tell
me
why
didn't
someone
Sag
mir,
warum
hat
ihm
nicht
jemand
To
belive
in
himself
an
sich
selbst
zu
glauben,
Some,
too
auch
nur
ein
bisschen?
Hell
no,
they'd
rather
give
a
man
Verdammt
nein,
sie
geben
einem
Mann
lieber
About
a
hundred
years
ungefähr
hundert
Jahre
Just
to
prove
they
can
be
Nur
um
zu
beweisen,
dass
sie
Tougher
than
you
härter
sein
können
als
du
Ol'
Sam
Brown
died
on
a
Sunday
morning
Der
alte
Sam
Brown
starb
an
einem
Sonntagmorgen
Layin'
right
there
in
that
cement
cell
Lag
da
in
dieser
Zementzelle
Whith
ragged
convicts
to
mourn
his
passin'
Mit
zerlumpten
Sträflingen,
die
sein
Ableben
betrauerten
And
no
loved
ones
to
bid
farewell
Und
keine
Lieben,
die
Lebewohl
sagten
They
used
to
tell
him
Sie
sagten
ihm
immer
Sam
- straighten
up
Sam
– reiß
dich
zusammen
And
fly
right
Und
benimm
dich
They
used
to
tell
him
Sie
sagten
ihm
immer
Sam
- don't
you
stay
out
Sam
– bleib
nicht
draußen
Late
at
at
night
spät
nachts
And
why
...
Und
warum
...
Can't
you
be
like
I
am,
Sam
Kannst
du
nicht
sein
wie
ich,
Sam
Will
you
ever
see
the
light?
Wirst
du
jemals
das
Licht
sehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: calvin russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.