Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanel
Paris
(Paris)
Chanel
Paris
(Paris)
Prada
Milano
tudo
fica
bem
em
mim
(em
mim)
Prada
Milano,
everything
looks
good
on
me
(on
me)
Vai
segurando
quando
eu
dropo
esse
beat
Hold
on
tight
when
I
drop
this
beat
Don
Perignon
estoura
a
brisa
do
champagne
Don
Perignon
pops,
the
champagne
breeze
E
é
mais
ou
menos
assim
And
it's
kinda
like
this
Minha
rainha
pilota
essa
nave
My
queen
pilots
this
ship
Dei
pra
ela
a
chave
de
uma
Lamborghini
I
gave
her
the
keys
to
a
Lamborghini
Pra
ela
folgar
com
o
meu
rei
For
her
to
chill
with
my
king
Os
dois
trajados
de
Burberry
Both
dressed
in
Burberry
Chanel
Paris
Chanel
Paris
Prada
Milano
tudo
fica
bem
em
mim
Prada
Milano,
everything
looks
good
on
me
(Tudo,
tudo,
tudo)
(Everything,
everything,
everything)
Vai
segurando
quando
eu
dropo
esse
beat
Hold
on
tight
when
I
drop
this
beat
Don
Perignon
estoura
a
brisa
do
champagne
Don
Perignon
pops,
the
champagne
breeze
E
é
mais
ou
menos
assim
And
it's
kinda
like
this
Tô
de
Miu
Miu
I'm
wearing
Miu
Miu
A
nova
grife
italiana
já
surgiu
The
new
Italian
brand
has
emerged
Voglio
comprare
pra
combinar
com
a
minha
I
wanna
buy
it
to
match
my
Que
eu
tô
tomando
pra
garantir
o
que
What
I'm
drinking
to
guarantee
what
O
que
aquela
grife
não
supriu
(não)
What
that
brand
didn't
supply
(no)
Garota
braba
não
se
iluda
Tough
girl,
don't
be
fooled
Com
promessas
absurdas
By
absurd
promises
Longe
de
toda
luxúria
Far
from
all
the
luxury
É
que
mora
o
sorriso
dela
Is
where
her
smile
resides
Dos
amigos
e
da
família
From
friends
and
family
Mora
o
amor
que
tu
procura
Lies
the
love
you
seek
Então
foge
dessa
loucura
So
escape
this
madness
Que
o
tempo
não
espera
Because
time
doesn't
wait
(não,
não,
não)
(no,
no,
no)
Sabe
o
que
você
procura
You
know
what
you're
looking
for
Tu
não
acha
nessa
porra
You
won't
find
it
in
this
shit
Tu
vê
nas
pequenas
coisas
You
see
it
in
the
small
things
No
bom
dia
pro
seu
moço
In
the
"good
morning"
to
your
man
Tu
vê
no
raiar
do
dia
You
see
it
at
the
break
of
dawn
No
transporte,
a
correria
On
the
transport,
the
rush
No
semblante
de
um
homem
In
the
face
of
a
man
Que
tem
tudo
e
mais
um
pouco
Who
has
everything
and
then
some
Minha
rainha
pilota
essa
nave
My
queen
pilots
this
ship
Dei
pra
ela
a
chave
de
uma
Lamborghini
I
gave
her
the
keys
to
a
Lamborghini
(Uma
lambo,
uma
lambo)
(A
Lambo,
a
Lambo)
Pra
ela
folgar
com
o
meu
rei
For
her
to
chill
with
my
king
Os
dois
trajados
de
Burberry
Both
dressed
in
Burberry
Minha
rainha
pilota
a
nave
My
queen
pilots
the
ship
Mas
ela
prefere
o
sorriso
no
meu
rosto
But
she
prefers
the
smile
on
my
face
Simplicidade
e
humildade
é
a
chave
Simplicity
and
humility
are
key
Se
tu
não
tem
tu
já
tá
morto
If
you
don't
have
it,
you're
already
dead
(Chanel
Paris)
(Chanel
Paris)
(É
ilusão)
(It's
an
illusion)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernanda Caly
Альбом
Miu Miu
дата релиза
27-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.