Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flat
bush,
kick
push,
boogie
board
Flaches
Buschland,
Kick-Push,
Boogie-Brett
Punch
drunk,
punch
kick,
super
hard
Betrunken
vom
Kampf,
harte
Schläge,
super
hart
Bruce
Lee,
Spike
Lee,
broken
nose
Bruce
Lee,
Spike
Lee,
gebrochene
Nase
Pop's
home,
pop's
gone,
broken
home
Vater
zuhause,
Vater
weg,
zerbrochenes
Zuhaus
Live
Aid,
A-Team,
fly
like
Mike
Live
Aid,
A-Team,
flieg
wie
Mike
Recess,
schoolbooks,
dynamite
Pause,
Schulbücher,
Dynamit
Backpack,
Headphones,
B.D.P.
Rucksack,
Kopfhörer,
B.D.P.
Ice
Cube,
Fresh
Prince,
MTV
Ice
Cube,
Fresh
Prince,
MTV
It
was
mix
tapes,
spray
cans,
subway
trains
Es
war
Mixtapes,
Sprühdosen,
U-Bahn-Züge
It
was
black
books,
markers
and
halls
of
fame
Es
war
schwarze
Bücher,
Marker
und
Halls
of
Fame
It
was
shell
toe
Adidas
with
super
fat
laces
Es
war
Shell-Toe
Adidas
mit
dicken
Schnürsenkeln
And
the
girls
with
the
knee
socks
rocking
the
braces,
yo
Und
die
Mädchen
mit
Kniestrümpfen
und
Zahnspangen,
yo
It
was
basketball
and
smoking
pot
Es
war
Basketball
und
Kiffen
And
pushing
down
the
pedal
till
the
motor's
hot
Und
Vollgas
geben,
bis
der
Motor
heiß
war
Rum
and
Coke
a
lot,
Karmacoma
style
Rum
und
Cola
viel,
Karmacoma-Stil
When
push
came
to
shove,
it
was
love,
listen
Wenn's
hart
auf
hart
kam,
war
es
Liebe,
hör
zu
It
was
getting
tattoos,
smoking
cigarettes
Es
war
Tattoos
stechen,
Zigaretten
rauchen
It
was
Zig
Zag
papers,
time
to
build
a
spliff
Es
war
Zig-Zag-Papier,
Zeit
für
einen
Joint
It
was
getting
digits,
kinda
hit
and
miss
Es
war
Nummern
klären,
manchmal
Glück,
manchmal
nicht
It
was
happiness,
lies
and
kids,
come
on
Es
war
Glück,
Lügen
und
Kinder,
komm
schon
It
was
making
out
for
hours,
sharing
a
shower
Es
war
stundenlang
knutschen,
zusammen
duschen
It
was
sleepover
parties,
it
was
midnight
hours,
ya
Es
war
Übernachtungspartys,
es
war
Mitternachtsstunden,
ja
Getting
into
fights,
dodging
the
cops
In
Kämpfe
verwickelt,
den
Bullen
ausweichen
We
was
rocking
the
club
on
the
drop
(drop)
Wir
haben
den
Club
zum
Drop
gerockt
(Drop)
You
can
change
the
fashion,
you
can
change
the
style
Du
kannst
die
Mode
ändern,
du
kannst
den
Stil
ändern
But
you
can't
change
the
way
that
I
feel
about
time
Aber
nicht
mein
Gefühl
für
die
Zeit
verändern
'Cause
time
went
gold
in
'89
Denn
die
Zeit
wurde
Gold
in
'89
And
kept
it
live
through
'95
Und
blieb
lebendig
bis
'95
It
was
cross
color
gear
and
hopscotch
Es
war
Cross-Color-Klamotten
und
Himmel
und
Hölle
Fat
boomin'
cassettes
when
the
box
rocks
Dicke
Bass-Kassetten,
wenn
die
Box
rockt
It
was
gazin'
the
lights
from
the
rooftop
Es
war
die
Lichter
vom
Dach
aus
betrachten
And
then
grinding
the
slides
in
the
boondocks
Und
dann
die
Slides
in
der
Pampa
grinden
It
was
big-checkered
shirts
over
long
sleeves
Es
war
großkarierte
Hemden
über
Langarmshirts
It
was
trips
to
the
'Dam
for
the
strong
weed
Es
war
Trips
nach
Amsterdam
für
starkes
Gras
We
were
so
free
and
wild
it
was
gnarly,
yo
Wir
waren
so
frei
und
wild,
es
war
krass,
yo
It
was
party
bullshit
back
to
party
Es
war
Party-Quatsch
und
zurück
zur
Party
It
was
2-wheel
and
3-wheel
and
4-wheel
drive
Es
war
2-Rad
und
3-Rad
und
4-Rad-Antrieb
It
was
hip-hop
and
jungle
and
reggae
live
Es
war
Hip-Hop
und
Jungle
und
Reggae
live
Peace,
love,
unity,
respect
vibes
Peace,
Love,
Unity,
Respect-Vibes
It
was
ladybug,
doodlebug
and
butterfly
Es
war
Marienkäfer,
Doodlebug
und
Schmetterling
It
was
def
jam
jokes
and
delirious
Es
war
Def-Jam-Witze
und
Delirium
All
them
old
folks
complain
and
fearin'
us
Alle
alten
Leute
beschwerten
sich
und
fürchteten
uns
'Cause
our
magic
was
strong
and
mysterious
Denn
unsere
Magie
war
stark
und
mysteriös
We
got
serious
on
the
drop
(drop)
Wir
wurden
ernst
beim
Drop
(Drop)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Harris Iii, Tony Tolbert, Terry Lewis, Bobby Ross Jr. Avila, Izzy Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.