Calú - Veneno - перевод текста песни на немецкий

Veneno - Calúперевод на немецкий




Veneno
Gift
Tu sabes cuanto tiempo ha pasado?
Weißt du, wie viel Zeit vergangen ist?
Desde que me has dejado de tocar
Seit du aufgehört hast, mich zu berühren
Creo que me estás mirando demasiado
Ich glaube, du schaust mich zu sehr an
O es que acaso tu no puedes parar?
Oder kannst du etwa nicht aufhören?
Pensaba que te habías decidido
Ich dachte, du hättest dich entschieden
Que todo lo habías dejado pasar
Dass du alles hättest vorbeiziehen lassen
Cuando dijiste "solo como amigos"
Als du sagtest "nur als Freunde"
Supe como te tenía que mirar
Wusste ich, wie ich dich ansehen musste
(Como te tenía que mirar)
(Wie ich dich ansehen musste)
Como te tenía que mirar
Wie ich dich ansehen musste
Estás seguro que fue demasiado?
Bist du sicher, dass es zu viel war?
No creo que tu ya no quieras jugar
Ich glaube nicht, dass du nicht mehr spielen willst
El sabor de tus labios he probado
Den Geschmack deiner Lippen habe ich gekostet
Jodida droga me vine a topar
Verdammte Droge, die ich gefunden habe
Creía que me había arrepentido
Ich dachte, ich hätte es bereut
Y era que te quería en realidad
Und es war, dass ich dich wirklich wollte
Pensándolo bien no me has convencido
Wenn ich es mir recht überlege, hast du mich nicht überzeugt
Ya veras como es que me porto mal
Du wirst sehen, wie ich mich schlecht benehme
(Como es que me porto mal)
(Wie ich mich schlecht benehme)
Como es que me porto mal
Wie ich mich schlecht benehme
Y cuando la noche cae
Und wenn die Nacht hereinbricht
Tu cuerpo en busca va
Sucht dein Körper
De algo como veneno
Nach etwas wie Gift
Dejaste de ser el bueno
Du hast aufgehört, der Gute zu sein
Pensaba que te habías decidido
Ich dachte, du hättest dich entschieden
Que todo lo habías dejado pasar
Dass du alles hättest vorbeiziehen lassen
Cuando dijiste "solo como amigos"
Als du sagtest "nur als Freunde"
Supe como te tenía que mirar
Wusste ich, wie ich dich ansehen musste
(Como te tenía que mirar)
(Wie ich dich ansehen musste)





Авторы: Dalia Carmona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.