Cam - Runaway Train - перевод текста песни на немецкий

Runaway Train - Camперевод на немецкий




Runaway Train
Durchgehender Zug
I always knew that you were hiding something from me
Ich wusste immer, dass du etwas vor mir verborgen hast
I always knew you're not what you pretend to be
Ich wusste immer, dass du nicht der bist, der du vorgibst zu sein
I always knew that all your lies would come to light one day
Ich wusste immer, dass all deine Lügen eines Tages ans Licht kommen würden
But I never knew what it could do to me
Aber ich wusste nie, was es mir antun könnte
My broken heart's become an engine
Mein gebrochenes Herz ist zu einem Motor geworden
And my blood is pumping steam
Und mein Blut pumpt Dampf
I'm running wild with vengeance
Ich laufe wild vor Rache
I've lost control of this machine
Ich habe die Kontrolle über diese Maschine verloren
There's no slowing down now, I'm a runaway train
Jetzt gibt es kein Langsamerwerden mehr, ich bin ein durchgehender Zug
My pistons are pounding
Meine Kolben hämmern
Brakes are screaming your name
Bremsen schreien deinen Namen
And when there's nothing but wreckage and flames
Und wenn nur noch Wrackteile und Flammen übrig sind
And your misery is all that remains, I'll feel human again
Und dein Elend alles ist, was bleibt, werde ich mich wieder menschlich fühlen
But I'm a runaway train
Aber ich bin ein durchgehender Zug
I never knew that I could have this kind of power
Ich wusste nie, dass ich diese Art von Macht haben könnte
I never knew that I could be the one to strike
Ich wusste nie, dass ich diejenige sein könnte, die zuschlägt
I never knew that all my love could turn to anger so fast
Ich wusste nie, dass all meine Liebe so schnell in Wut umschlagen könnte
Show me what hatred is like
Zeig mir, wie Hass ist
And now my chest is cold and empty
Und jetzt ist meine Brust kalt und leer
I've got steel instead of bone
Ich habe Stahl statt Knochen
The coals are burning inside me
Die Kohlen brennen in mir
So, don't you dare think I won't
Also, wage es ja nicht zu denken, ich würde es nicht tun
There's no slowing down now, I'm a runaway train
Jetzt gibt es kein Langsamerwerden mehr, ich bin ein durchgehender Zug
My pistons are pounding
Meine Kolben hämmern
Brakes are screaming your name
Bremsen schreien deinen Namen
And when there's nothing but wreckage and flames
Und wenn nur noch Wrackteile und Flammen übrig sind
And your misery is all that remains, I'll feel human again
Und dein Elend alles ist, was bleibt, werde ich mich wieder menschlich fühlen
But I'm a runaway train
Aber ich bin ein durchgehender Zug
Red light flashing, gears down
Rotes Licht blinkt, Gänge runtergeschaltet
None of that will help you now
Nichts davon wird dir jetzt helfen
Lying face-up on the tracks
Du liegst mit dem Gesicht nach oben auf den Gleisen
Well, you brought it here, no turning back
Tja, du hast es hierher gebracht, kein Zurück mehr
You brought it here, no turning back
Du hast es hierher gebracht, kein Zurück mehr
There's no slowing down now, I'm a runaway train
Jetzt gibt es kein Langsamerwerden mehr, ich bin ein durchgehender Zug
My pistons are pounding
Meine Kolben hämmern
Brakes are screaming your name (screaming your name)
Bremsen schreien deinen Namen (schreien deinen Namen)
And when there's nothing but wreckage and flames (nothing but wreckage and flames)
Und wenn nur noch Wrackteile und Flammen übrig sind (nichts als Wrackteile und Flammen)
And your misery is all that remains, I'll feel human again
Und dein Elend alles ist, was bleibt, werde ich mich wieder menschlich fühlen
But I'm a runaway train
Aber ich bin ein durchgehender Zug





Авторы: Anders Amourisden, Jeff Bhasker, Camaron Ochs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.