Текст и перевод песни Cam James - Never Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
lie,
aye
Я
никогда
не
вру,
эй
I
never
never
Никогда,
никогда
Aye,
I
ain't
got
nothin'
to
lose
Эй,
мне
нечего
терять
He
never
tell
you
the
truth
Он
никогда
не
скажет
тебе
правду
I
never
lie
Я
никогда
не
вру
I
hope
you
can
handle
this
shit
Надеюсь,
ты
справишься
с
этим
дерьмом
My
pride
hard
to
bruise
Мою
гордость
трудно
задеть
Cause
I
been
broken
too
Потому
что
я
тоже
был
сломлен
I
never
cry
Я
никогда
не
плачу
You
don't
understand
this
shit
Ты
не
понимаешь
этого
дерьма
Told
you
why
it's
nothin'
to
lose
Сказал
тебе,
почему
мне
нечего
терять
He
never
tell
you
the
truth
Он
никогда
не
скажет
тебе
правду
I
never
lie
Я
никогда
не
вру
I
hope
you
can
handle
this
shit
Надеюсь,
ты
справишься
с
этим
дерьмом
My
pride
hard
to
bruise
Мою
гордость
трудно
задеть
Cause
I
been
broken
too
Потому
что
я
тоже
был
сломлен
I
never
cry
Я
никогда
не
плачу
You
don't
understand
this
shit
Ты
не
понимаешь
этого
дерьма
We
been
talkin'
for
a
couple
of
months
Мы
общаемся
пару
месяцев
I'm
tellin'
you
once
Говорю
тебе
один
раз
Ain't
hittin'
you
up
in
the
morning
Не
буду
писать
тебе
по
утрам,
To
tell
you
you
pretty
Чтобы
сказать,
какая
ты
красивая
Must
be
hittin'
the
blunt
Должно
быть,
ты
обкурилась,
If
you
thinkin'
I'm
the
type
to
coddle
ya
feelings
Если
думаешь,
что
я
буду
нянчиться
с
твоими
чувствами
You
high
as
the
ceiling
Ты
витаешь
в
облаках
I
got
some
goals
to
hit,
and
some
cash
to
get
У
меня
есть
цели
и
деньги,
которые
нужно
заработать
Been
chasin'
a
million,
got
video
shoots
Преследую
миллион,
снимаю
клипы
Interviews,
in
the
studio
makin'
news
Интервью,
в
студии
делаю
новости
Songs
that
make
'em
ooh,
steppin'
into
my
prime
Песни,
от
которых
все
ахают,
вступаю
в
свои
лучшие
годы
Be
happy
I'm
givin'
you
time
Радуйся,
что
я
уделяю
тебе
время
I
don't
know
who
put
it
into
ya
mind
Не
знаю,
кто
тебе
внушил,
That
I,
owe
flights
Что
я
должен
оплачивать
перелеты
To
a
island
with
boats,
kites
На
остров
с
лодками
и
воздушными
змеями
But
I'm
tellin'
you
no
dice
Но
я
говорю
тебе,
без
вариантов
I
am
Old
Spice
Я
как
Old
Spice
The
man
ya
man
could
look
like
Мужчина,
на
которого
твой
мужчина
мог
бы
быть
похож,
If
he
put
in
the
work
from
jump
Если
бы
он
работал
с
самого
начала
I
was
sellin'
out
the
trunk
Я
распродавал
все
из
багажника
Y'all
be
lettin'
everybody
distract
you
Вы
позволяете
всем
отвлекать
вас
Way
too
many
women
I'll
pass
you
Слишком
много
женщин,
мимо
которых
я
пройду
Off,
took
a
big
loss
last
time
Потерпел
большие
потери
в
прошлый
раз
Now
my
hustle
my
passtime
Теперь
моя
суета
— мое
времяпрепровождение
If
you
fuck
wit'
me
gotta
have
drive
Если
ты
со
мной,
у
тебя
должен
быть
драйв
Got
a
lotta
recruits
У
меня
много
рекрутов
I
ain't
got
nothin'
to
lose
Мне
нечего
терять
He
never
tell
you
the
truth
Он
никогда
не
скажет
тебе
правду
I
never
lie
Я
никогда
не
вру
I
hope
you
can
handle
this
shit
Надеюсь,
ты
справишься
с
этим
дерьмом
My
pride
hard
to
bruise
Мою
гордость
трудно
задеть
Cause
I
been
broken
too
Потому
что
я
тоже
был
сломлен
I
never
cry
Я
никогда
не
плачу
You
don't
understand
this
shit
Ты
не
понимаешь
этого
дерьма
Told
you
why
it's
nothin'
to
lose
Сказал
тебе,
почему
мне
нечего
терять
He
never
tell
you
the
truth
Он
никогда
не
скажет
тебе
правду
I
never
lie
Я
никогда
не
вру
I
hope
you
can
handle
this
shit
Надеюсь,
ты
справишься
с
этим
дерьмом
My
pride
hard
to
bruise
Мою
гордость
трудно
задеть
Cause
I
been
broken
too
Потому
что
я
тоже
был
сломлен
I
never
cry
Я
никогда
не
плачу
You
don't
understand
this
shit
Ты
не
понимаешь
этого
дерьма
Tryna
be
more
than
good
enough
Пытаюсь
быть
больше,
чем
достаточно
хорошим
And
you
sayin'
you
like
me,
mm
А
ты
говоришь,
что
я
тебе
нравлюсь,
мм
Start
fights
'cause
you
bored
Начинаешь
ссоры
от
скуки
I'm
more
than
likely
droppin'
the
mic,
mm
Я,
скорее
всего,
брошу
микрофон,
мм
Send
me
a
letter
wit'
texts
Отправляешь
мне
целые
письма
в
сообщениях
I'm
not
even
readin'
Я
даже
не
читаю
Honestly
I
don't
believe
in
Честно
говоря,
я
не
верю
в
то,
чтобы
Puttin'
my
energy
into
Вкладывать
свою
энергию
во
что-то,
Anything
not
makin'
me
paper
Что
не
приносит
мне
денег
I
don't
care
about
what
it
relate
to
Мне
все
равно,
к
чему
это
относится
Only
here
for
a
short
time
Я
здесь
ненадолго
And
I'm
tryna
grind
'til
I'm
able
to
pay
for
И
я
пытаюсь
пахать,
пока
не
смогу
позволить
себе
Anything,
if
I
want
it
I
need
it
Все,
что
угодно,
если
я
чего-то
хочу,
мне
это
нужно
It
ain't
even
really
'bout
the
receipts
Дело
даже
не
в
чеках
You
gotta
be
willin'
to
trust
me
Ты
должна
быть
готова
доверять
мне
I'm
in
the
studio
late,
you
like
Я
допоздна
в
студии,
а
тебе
все
кажется,
It
can't
be
wit'
nobody
but
me
Что
я
могу
быть
только
с
тобой
Realize
I'm
not
yours
gotta
cut
me
loose
Пойми,
что
я
не
твой,
отпусти
меня
I
got
a
lotta
juice
У
меня
много
дел
I
done
kept
it
straight
up,
wit
Я
всегда
был
с
тобой
честен,
You
used
to
that
bus
hit
Ты
привыкла
к
такому
обращению
I
ain't
a
boy
scout
Я
не
бойскаут
Playa
badge
been
decked
out
Мой
значок
плейбоя
уже
давно
получен
I
ain't
comin'
for
respect
now
Я
не
пришел
за
уважением
сейчас
Gotta
gimme
the
checks
due
Должна
отдать
мне
причитающиеся
чеки
I
ain't
got
nothin'
to
lose
Мне
нечего
терять
He
never
tell
you
the
truth
Он
никогда
не
скажет
тебе
правду
I
never
lie
Я
никогда
не
вру
I
hope
you
can
handle
this
shit
Надеюсь,
ты
справишься
с
этим
дерьмом
My
pride
hard
to
bruise
Мою
гордость
трудно
задеть
Cause
I
been
broken
too
Потому
что
я
тоже
был
сломлен
I
never
cry
Я
никогда
не
плачу
You
don't
understand
this
shit
Ты
не
понимаешь
этого
дерьма
Told
you
why
it's
nothin'
to
lose
Сказал
тебе,
почему
мне
нечего
терять
He
never
tell
you
the
truth
Он
никогда
не
скажет
тебе
правду
I
never
lie
Я
никогда
не
вру
I
hope
you
can
handle
this
shit
Надеюсь,
ты
справишься
с
этим
дерьмом
My
pride
hard
to
bruise
Мою
гордость
трудно
задеть
Cause
I
been
broken
too
Потому
что
я
тоже
был
сломлен
I
never
cry
Я
никогда
не
плачу
You
don't
understand
this
shit
Ты
не
понимаешь
этого
дерьма
Why
would
I
lie?
С
чего
бы
мне
врать?
I
never
lie
Я
никогда
не
вру
I
don't
lie
to
nobody
Я
никому
не
вру
I
tell
'em
first
week:
what
I'm
here
for,
what
I
want
Я
говорю
им
в
первую
неделю:
зачем
я
здесь,
чего
я
хочу
And
uh...
you
got
the
information
now,
so
what
you
do
wit'
that
И
э...
теперь
у
тебя
есть
информация,
так
что
делай
с
ней,
что
хочешь
It's
on
you
Это
на
твоей
совести
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.