Текст и перевод песни Cẩm Ly - Den Bao Gio Em Biet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Bao Gio Em Biet
I Never Knew
Trong
nhân
gian
có
bao
nhiêu
mối
tình
In
this
world,
there
are
countless
romances
Mà
khi
xa
nhau
sẽ
không
đau
đớn
lòng
Where
parting
ways
is
not
a
source
of
pain
and
torment
Em
đâu
hay
mối
duyên
ta
giờ
đây
I
was
so
unaware
that
our
destiny
Chỉ
là
gió
mây
thoáng
qua
tầm
tay
Would
merely
be
like
fleeting
clouds
and
winds
Tình
ta
chỉ
là
bao
xót
xa
Our
love
is
nothing
more
than
regret
Anh
lang
thang
bước
trên
con
phố
dài
I
wander
aimlessly
down
long
city
streets
Trong
đêm
thâu
cố
xua
đi
nỗi
sầu
Trying
to
chase
my
sorrows
away
in
the
dead
of
night
Nghe
mưa
rơi
trái
tim
đau
buồn
hơn
The
sound
of
falling
rain
only
intensifies
my
heartache
Chỉ
còn
đắng
cay
giá
băng
từ
đây
From
now
on,
there's
only
bitterness
and
bone-chilling
cold
Vì
ai
vội
quên
đi
tình
xưa
Why
were
you
so
quick
to
forget
our
past
love?
Đến
khi
nào
em
biết
tình
anh
vẫn
mang
trong
lòng
When
will
you
realize
that
my
love
for
you
has
never
wavered?
Một
hình
bóng
em
sẽ
mãi
mãi
giữ
trong
tim
suốt
đời
I'll
forever
cherish
the
memory
of
you
in
my
heart
Câu
thề
xưa
ai
đã
trao
thì
chớ
nên
phai
màu
Don't
let
our
vows
fade
away
Cho
con
tim
em
thôi
lệ
rơi
So
that
my
heart
can
stop
shedding
tears
Có
bao
giờ
em
biết
rằng
anh
mãi
luôn
chung
tình
Do
you
even
know
that
I've
always
been
faithful?
Dù
nhân
thế
có
sóng
gió
sẽ
chẳng
thay
đổi
lòng
No
matter
what
life
throws
our
way,
my
heart
will
remain
unchanged
Anh
thầm
mong
ta
cùng
nhau
mình
bước
trên
con
đường
I
long
for
us
to
walk
together,
hand
in
hand
Xóa
đi
bao
lệ
dâng
bao
sầu
vương
And
wipe
away
all
our
tears
and
sorrow
Trong
nhân
gian
có
bao
nhiêu
mối
tình
In
this
world,
there
are
countless
romances
Mà
khi
xa
nhau
sẽ
không
đau
đớn
lòng
Where
parting
ways
is
not
a
source
of
pain
and
torment
Em
đâu
hay
mối
duyên
ta
giờ
đây
I
was
so
unaware
that
our
destiny
Chỉ
là
gió
mây
thoáng
qua
tầm
tay
Would
merely
be
like
fleeting
clouds
and
winds
Vì
ai
vội
quên
đi
tình
xưa
Why
were
you
so
quick
to
forget
our
past
love?
Đến
khi
nào
em
biết
tình
anh
vẫn
mang
trong
lòng
When
will
you
realize
that
my
love
for
you
has
never
wavered?
Một
hình
bóng
em
sẽ
mãi
mãi
giữ
trong
tim
suốt
đời
I'll
forever
cherish
the
memory
of
you
in
my
heart
Câu
thề
xưa
ai
đã
trao
thì
chớ
nên
phai
màu
Don't
let
our
vows
fade
away
Cho
con
tim
em
thôi
lệ
rơi
So
that
my
heart
can
stop
shedding
tears
Có
bao
giờ
em
biết
rằng
anh
mãi
luôn
chung
tình
Do
you
even
know
that
I've
always
been
faithful?
Dù
nhân
thế
có
sóng
gió
sẽ
chẳng
thay
đổi
lòng
No
matter
what
life
throws
our
way,
my
heart
will
remain
unchanged
Anh
thầm
mong
ta
cùng
nhau
mình
bước
trên
con
đường
I
long
for
us
to
walk
together,
hand
in
hand
Xóa
đi
bao
lệ
dâng
bao
sầu
vương
And
wipe
away
all
our
tears
and
sorrow
Nào
ngờ
đời
ngang
trái
But
fate
was
cruel
Ta
đành
phải
chia
lìa
And
we
had
to
part
Vỡ
tan
bao
ngày
tháng
xưa
mộng
mơ
Shattering
our
dreams
of
a
future
together
Anh
đâu
có
ngờ,
em
đâu
có
ngờ
Neither
of
us
could
have
foreseen
this
Giờ
anh
biết
phải
làm
sao
người
ơi,
tình
anh
vẫn
mang
trong
lòng
Now
I
wonder
what
I
can
possibly
do,
for
my
love
for
you
has
never
wavered
Một
hình
bóng
em
sẽ
mãi
mãi
giữ
trong
tim
suốt
đời
I'll
forever
cherish
the
memory
of
you
in
my
heart
Câu
thề
xưa
ai
đã
trao
thì
chớ
nên
phai
màu
Don't
let
our
vows
fade
away
Cho
con
tim
em
thôi
lệ
rơi
So
that
my
heart
can
stop
shedding
tears
Có
bao
giờ
em
biết
rằng
anh
mãi
luôn
chung
tình
Do
you
even
know
that
I've
always
been
faithful?
Dù
nhân
thế
có
sóng
gió
sẽ
chẳng
thay
đổi
lòng
No
matter
what
life
throws
our
way,
my
heart
will
remain
unchanged
Anh
thầm
mong
ta
cùng
nhau
mình
bước
trên
con
đường
I
long
for
us
to
walk
together,
hand
in
hand
Xóa
đi
bao
lệ
dâng
bao
sầu
vương
And
wipe
away
all
our
tears
and
sorrow
Cho
dù
nương
dâu
ngàn
năm
hóa
thành
biển
xanh
Even
if
mulberry
fields
turn
into
vast
oceans
Trái
tim
ta
vẫn
mãi
thuộc
về
nhau
Our
hearts
will
forever
be
entwined
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.