Текст и перевод песни Cẩm Ly - Lặng Lẽ Gọi Tên
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lặng Lẽ Gọi Tên
Безмолвно зову тебя
Một
lần
gặp
gỡ
mong
manh
tựa
như
khói
sương
Одна
мимолетная
встреча,
хрупкая,
как
дымка
тумана
Một
chiều
thu
đến
lá
rơi
buồn
vương
Осенний
день
наступил,
листья
падают,
навевая
печаль
Một
người
lặng
lẽ
khóc
hoen
bờ
mi
Кто-то
тихо
плачет,
слезы
застилают
глаза
Cuộc
tình
như
gió
thoáng
qua
ngoài
hiên
Любовь,
как
ветер,
пронеслась
мимо
крыльца
Ngày
nào
cùng
nhau
dấu
yêu
vẫn
còn
Когда-то
мы
были
вместе,
любовь
еще
жива
Mà
giờ
sao
đã
lẻ
loi
âm
thầm,
hỡi
anh
Но
теперь
я
одинока
и
молчалива,
о,
мой
милый
Hẹn
thề
làm
chi
để
em
đợi
chờ
Зачем
давал
обещания,
заставляя
меня
ждать
Mà
giờ
anh
đã
quay
lưng
hững
hờ,
hỡi
anh
А
теперь
ты
отвернулся,
равнодушный,
о,
мой
милый
Cho
em
quên
hết
những
kỷ
niệm
xưa
Помоги
мне
забыть
все
прошлые
воспоминания
Như
phai
dấu
trong
màn
mưa
rơi,
mưa
rơi
hoài
Словно
стереть
следы
под
непрекращающимся
дождем,
дождем,
который
льет
и
льет
Con
tim
năm
tháng
em
đã
tàn
phai
Мое
сердце
за
эти
годы
увяло
Sao
anh
xa
mãi
bỗng
nghe
đời
xanh
xao
trong
đôi
mắt
khi
nhìn
mưa
Почему
ты
ушел
так
далеко,
и
мир
вдруг
стал
блеклым
в
моих
глазах,
когда
я
смотрю
на
дождь
Cô
đơn
tiếng
hát
những
đêm
lạnh
câm
Одинокая
песня
в
тихие
холодные
ночи
Như
vây
kín
phố
xưa
cùng
nhau
qua
ôi
mưa
buồn
Словно
окутывает
старые
улицы,
по
которым
мы
когда-то
бродили
вместе,
о,
печальный
дождь
Trên
đôi
môi
đã
khép
dấu
chân
thời
gian
qua
bao
năm
tháng
На
моих
губах
застыл
след
времени,
прошедших
лет
Mỗi
khi
về
qua
đây
lặng
lẽ
gọi
tên
anh
Каждый
раз,
когда
я
прохожу
здесь,
безмолвно
зову
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anhoai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.