Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngàn Năm Vẫn Đợi
Tausend Jahre warte ich noch
Bên
nhau
ta
xây
đắp
ôi
hành
phúc
đôi
mình
Zusammen
bauen
wir,
oh,
unser
Glück
Em
nghe
trong
tim
ngất
ngây
tình
ta
âu
yếm
Ich
fühle
in
meinem
Herzen,
wie
berauschend
unsere
zärtliche
Liebe
ist
Tưởng
tình
trong
giấc
mơ
ta
không
hề
biết
Ich
dachte,
die
Liebe
sei
ein
Traum,
den
wir
gar
nicht
kannten
Con
tim
nhân
gian
sẽ
không
bao
giờ
bền
lâu
Die
Herzen
der
Menschen
werden
niemals
ewig
währen
Thôi
đành
tình
em
trao
anh
So
sei
es,
meine
Liebe
gebe
ich
dir
Tình
như
thông
xanh
ngàn
năm
vẫn
đợi
Liebe
wie
eine
grüne
Kiefer,
die
tausend
Jahre
wartet
Người
em
yêu
hỡi
muôn
đời
khó
quên
Mein
Geliebter,
auf
ewig
unvergesslich
Vì
yêu
em
hãy
đón
em
trong
vòng
tay
Weil
du
mich
liebst,
nimm
mich
in
deine
Arme
Cứ
yêu
xin
đừng
mơ
ước
gì
Liebe
einfach,
bitte
träume
von
nichts
anderem
Dù
xa
nhau
mãi
vẫn
yêu
nhau
hoài
Auch
wenn
wir
ewig
getrennt
sind,
lieben
wir
uns
weiterhin
Tình
không
hề
phai
Die
Liebe
verblasst
niemals
Anh
yêu
ơi
thôi
thế
thôi
trời
đã
an
bài
Mein
Liebster,
so
sei
es,
der
Himmel
hat
es
so
gefügt
Ta
yêu
nhau
phải
đâu
vì
ai
xui
khiến
Wir
lieben
uns
nicht,
weil
uns
jemand
dazu
getrieben
hat
Eồi
ngày
mai
sẽ
có
em
vui
hay
buồn
tũi
Und
morgen,
werde
ich
glücklich
oder
traurig
sein?
Em
xinh
em
tươi
chỉ
cho
em
mà
thôi
Ich
bin
schön,
ich
bin
strahlend,
nur
für
dich
allein
Anh
xa
rồi
dù
không
bên
anh
Du
bist
fern,
auch
wenn
ich
nicht
bei
dir
bin
Mình
em
cô
đơn
em
vẫn
gắng
cười
Allein
und
einsam
versuche
ich
dennoch
zu
lächeln
Đừng
lo
lắng
thêm
u
sầu
hỡi
anh
Sorge
dich
nicht
und
sei
nicht
mehr
betrübt,
mein
Liebster
Vì
yêu
em
xin
giữ
em
trong
vòng
tay
Weil
du
mich
liebst,
bitte
halte
mich
in
deinen
Armen
fest
Cứ
yêu
xin
đừng
mơ
ước
gì
Liebe
einfach,
bitte
träume
von
nichts
anderem
Giọt
lệ
em
đã
khóc
cho
bao
ngày
Die
Tränen,
die
ich
geweint
habe,
über
so
viele
Tage
Người
ơi
đừng
quên
Mein
Liebster,
vergiss
das
nicht
Người
yêu
hỡi
hãy
xiết
em
trong
vòng
tay
Mein
Geliebter,
halte
mich
fest
in
deinen
Armen
Cứ
yêu
xin
đừng
mơ
ước
gì
Liebe
einfach,
bitte
träume
von
nichts
anderem
Dù
xa
nhau
mãi
vẫn
yêu
nhau
hoài
Auch
wenn
wir
ewig
getrennt
sind,
lieben
wir
uns
weiterhin
Tình
không
hề
phai
Die
Liebe
verblasst
niemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cẩm Ly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.