Текст и перевод песни Cẩm Ly - Sớm Chồng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sớm Chồng
Раннее замужество
Gió
lao
xao,
hàng
cau
mé
ngoài
luống
rau
Ветер
шелестит,
ряд
пальм
за
грядкой
овощей
Tiếng
ai
ru,
ầu
ơ
bên
bờ
dậu
thưa
Чей-то
колыбельный
напев
у
редкой
изгороди
Câu
hát
ngân
nga
buồn
thiết
tha
Песня
льется
грустная
и
нежная
Có
phải
chăng
người
em
gái
năm
nào
Не
та
ли
это
девушка,
что
была
здесь
когда-то?
Nhớ
hôm
xưa
giàn
hoa
tím
vừa
mới
lên
Помню,
как
когда-то
цвела
фиолетовая
глициния
Bước
tung
tăng
hồn
nhiên
bên
làng
đầu
xóm
Ты
беззаботно
шла
по
деревне
Em
hát
tôi
nghe
bài
hát
ru
Ты
пела
мне
колыбельную
Lý
thương
nhau
người
ơi
hãy
đợi
chờ
Песню
о
любви,
прося
подождать
Này
người
ơi
xin
hãy
hãy
đợi
chờ
Любимый,
прошу,
подожди
меня
Này
người
ơi
xin
hãy
hãy
chờ
nhau
Любимый,
прошу,
давай
дождемся
друг
друга
Bên
bờ
sông
câu
hát
hát
đợi
chờ
На
берегу
реки
песня
о
waiting
Ai
chờ
ai,
hoa
đã
đã
chờ
nhau
Кто
кого
ждет,
цветы
уже
ждут
друг
друга
Đã
bao
năm
một
hôm
ngõ
về
chốn
xưa
Прошли
годы,
и
вот
я
вернулась
в
родные
края
Lúa
xanh
kia
giờ
như
trĩu
hạt
đợi
ai
Зеленые
рисовые
поля,
словно
полные
зерен,
ждут
кого-то
Em
đứng
bên
sông
buồn
ngóng
trông
Я
стою
у
реки,
грустно
всматриваясь
вдаль
Tiếng
ai
ru
ngày
xưa
bỗng
phai
màu
Та
колыбельная
песня
словно
поблекла
Tiễn
em
đi
giàn
hoa
tím
buồn
xác
xơ
Провожая
тебя,
фиолетовая
глициния
грустно
увядала
Bước
qua
sông
lệ
ai
rơi
tràn
bờ
sông
Переходя
реку,
чьи-то
слезы
капали
в
воду
Chia
cách
trong
tôi
thời
tuổi
xuân
Расставание
в
мои
юные
годы
Để
cho
em
vội
tay
bế
tay
bồng
Оставило
тебя
с
ребенком
на
руках
Này
người
ơi
xin
hãy
hãy
đợi
chờ
Любимый,
прошу,
подожди
меня
Này
người
ơi
xin
hãy
hãy
chờ
nhau
Любимый,
прошу,
давай
дождемся
друг
друга
Bên
bờ
sông
câu
hát
hát
đợi
chờ
На
берегу
реки
песня
о
waiting
Ai
chờ
ai,
hoa
đã
đã
chờ
nhau
Кто
кого
ждет,
цветы
уже
ждут
друг
друга
Này
người
ơi
xin
hãy
hãy
đợi
chờ
Любимый,
прошу,
подожди
меня
Này
người
ơi
xin
hãy
hãy
chờ
nhau
Любимый,
прошу,
давай
дождемся
друг
друга
Bên
bờ
sông
câu
hát
hát
đợi
chờ
На
берегу
реки
песня
о
waiting
Ai
chờ
ai,
hoa
đã
đã
chờ
nhau
Кто
кого
ждет,
цветы
уже
ждут
друг
друга
Ai
chờ
ai,
hoa
đã
đã
chờ
ai
Кто
кого
ждет,
цветы
уже
ждут
кого-то
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vietvu Quoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.