Текст и перевод песни Cam Meekins - I'm on It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
dont
know
what
was
better,
my
first
split
for
my
first
kiss
Даже
не
знаю,
что
было
лучше:
мой
первый
трюк
на
скейте
или
мой
первый
поцелуй.
Picture
perfect,
paintin'
pictures
is
when
I
first
did
Идеальная
картина,
рисование
картин
— вот
чем
я
занимался
сначала.
Rap
sessions
just
reflectin'
life
is
the
outer
lesson
Рэп-сессии
— это
просто
отражение
жизни,
внешний
урок.
I
was
stressin'
Я
переживал.
Askin'
questions,
gotta
teach
me
a
lesson
Задавал
вопросы,
пытаясь
усвоить
урок.
Beatin'
bottles,
pourin
Бил
бутылки,
наливал,
But
I
dont
even
drink
a
lot
Но
я
ведь
даже
не
пью
много.
I
was
stuck
in
my
mind,
but
I
dont
even
think
a
lot
Я
застрял
в
своих
мыслях,
но
я
ведь
даже
не
думаю
много.
We
were
having
conversations
about
our
lifestyle
Мы
разговаривали
о
нашем
образе
жизни.
'Whatcha
wanna
be?',
I
wanna
be
right
now
«Кем
ты
хочешь
быть?»,
я
хочу
быть
здесь
и
сейчас.
My
perspective
should've
kept
it
bottled
up
Мне
следовало
бы
держать
свои
мысли
при
себе.
Im
connected
to
the
death,
is
my
reflection
hot
enough?
Я
близок
к
смерти,
достаточно
ли
горячо
мое
отражение?
In
the
mirror,
'icken
clearer
В
зеркале,
становлюсь
яснее.
And
Im
here
to
light'em
up
И
я
здесь,
чтобы
зажечь
их.
Roll
the
roaches,
cuz'
Im
postin'
Крути
косяки,
потому
что
я
зависаю.
And
procceed
to
getting
high
as
f*ck
И
продолжаю
улетать.
And
Im
bliss
thinkin'
meanings
of
this
И
я
в
блаженстве,
размышляя
о
смысле
всего
этого.
Palms
cushin',
heart
racin'
Ладони
потеют,
сердце
колотится.
Im
the
meanest
in
this
bi-
Я
самый
злой
в
этой...
No
body
else
can
politely
Никто
другой
не
может
вежливо...
Better
yet,
Im
going
politely
Лучше
уж
я
буду
вежлив.
To
you
ho's
blowing
up
my
phone
С
тобой,
малышка,
которая
разрываешь
мой
телефон.
But
I
know
I
gotta
let
her
go
lightly
Но
я
знаю,
что
должен
отпустить
тебя
легко.
Im
trying
to
be
best
in
my
city
Я
пытаюсь
быть
лучшим
в
своем
городе.
Bein'
talented
fuckin'
with
me
Мой
талант
играет
со
мной.
Wether
I'm
in
New
York
or
Cali
Будь
я
в
Нью-Йорке
или
Калифорнии.
Now
I
gotta
get
it
in
like
she
pretty
Теперь
я
должен
добиться
своего,
как
будто
ты
красотка.
Now
my
phone
six
with
seven
Теперь
мой
телефон
разрывается.
Gotta
rep
it
till
I
die
Должен
представлять
его,
пока
не
умру.
Realest
mothafucka
alive
Самый
настоящий
ублюдок
из
живых.
Now
let's
get
high
А
теперь
давай
улетим.
I
need
more
money
more
bitches
Мне
нужно
больше
денег,
больше
телок,
More
drugs
and
more
trippin
Больше
наркотиков
и
больше
трипов.
Cause,
more
hundred
more
pissin'
Потому
что,
больше
сотен,
больше
мочи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.