Cam Meekins - Still Feel the Same - перевод текста песни на немецкий

Still Feel the Same - Cam Meekinsперевод на немецкий




Still Feel the Same
Fühle Immer Noch Dasselbe
I'm really rich
Ich bin wirklich reich
Yeah
Ja
It's all on my like you don't really want it
Es liegt alles an mir, als ob du es nicht wirklich willst
Girl let me tell you something
Mädchen, lass mich dir etwas sagen
I need to know, I wanna know, why you be always fronting
Ich muss es wissen, ich will wissen, warum du immer so tust
Taking those pics, got you convinced that you was really stunnin'
Du machst diese Fotos und denkst, du wärst wirklich umwerfend
This ain't reality no more I need to cut it off
Das ist keine Realität mehr, ich muss damit aufhören
Don't even feel the same, no more feelings, I shut 'em off
Fühle nicht mehr dasselbe, keine Gefühle mehr, ich habe sie abgeschaltet
Ain't got no time for no relationship, that ain't my style no more
Ich habe keine Zeit für eine Beziehung, das ist nicht mehr mein Stil
Seeing your eyes when they close that you don't love me no more
Ich sehe in deinen Augen, wenn sie sich schließen, dass du mich nicht mehr liebst
They say you'll never change your ways
Sie sagen, du wirst dich nie ändern
I still feel the same, I still feel the same, I still feel the same
Ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe
They say you overcomplicate
Sie sagen, du machst es zu kompliziert
I still feel the same,
Ich fühle immer noch dasselbe,
I still feel the same, I still, I still feel the same
ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch, ich fühle immer noch dasselbe
They wanna drive my love away
Sie wollen meine Liebe vertreiben
I still feel the same, I still feel the same, I still feel the same
Ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe
But I still pull up on the way
Aber ich komme trotzdem vorbei
I still feel the same, I still feel the same, I still feel the same
Ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe
(Still feel the same for you
(Fühle immer noch dasselbe für dich
Know I probably shouldn't)
Ich weiß, ich sollte es wahrscheinlich nicht)
Think I downed a half a bottle when I saw you
Ich glaube, ich habe eine halbe Flasche gekippt, als ich dich sah
I never gave you any credit but it's all you
Ich habe dir nie Anerkennung gezollt, aber es liegt alles an dir
How come I run away when things get tough girl I'm sorry
Warum laufe ich weg, wenn es schwierig wird, Mädchen, es tut mir leid
I guess I'll never know how far we could've gone
Ich schätze, ich werde nie erfahren, wie weit wir hätten kommen können
Yeah I'm faded all the time
Ja, ich bin die ganze Zeit benebelt
Can't get you off my mind
Ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
Can't even go back east no more 'cause you just press the line
Ich kann nicht mal mehr zurück in den Osten, weil du einfach die Grenze überschreitest
And you were extra fine
Und du warst besonders hübsch
You had a special mind
Du hattest einen besonderen Verstand
You think I talk that shit but all I ever said was kind
Du denkst, ich rede so einen Mist, aber alles, was ich gesagt habe, war nett
But I hear they say
Aber ich höre, was sie sagen
They say you'll never change your ways
Sie sagen, du wirst dich nie ändern
I still feel the same, I still feel the same, I still feel the same
Ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe
They say you overcomplicate
Sie sagen, du machst es zu kompliziert
I still feel the same,
Ich fühle immer noch dasselbe,
I still feel the same, I still, I still feel the same
ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch, ich fühle immer noch dasselbe
They wanna drive my love away
Sie wollen meine Liebe vertreiben
I still feel the same, I still feel the same, I still feel the same
Ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe
But I still pull up on the way
Aber ich komme trotzdem vorbei
I still feel the same, I still feel the same, I still feel the same
Ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe, ich fühle immer noch dasselbe
(Still feel the same for you
(Fühle immer noch dasselbe für dich
Know I probably shouldn't)
Ich weiß, ich sollte es wahrscheinlich nicht)





Авторы: Sean Hamilton, Unknown Writer, Hyuk Shin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.