Текст и перевод песни Cam'ron - Child of the Ghetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Child of the Ghetto
Дитя гетто
Let's
do
the
Eastside
one
time
Давай
сделаем
это
по-восточному
Metro
North,
Eastriver,
Wilson,
Club
99
Метро
Норт,
Истривер,
Уилсон,
Клуб
99
Jefferson,
Charleston,
A.K.,
Jackie
Rob,
Clinton,
Джефферсон,
Чарльстон,
Эй
Кей,
Джеки
Роб,
Клинтон,
Taft,
Carver
Тафт,
Карвер
Lakeview,
1990,
Wagner,
Taihino,
Harlem
Лейквью,
1990,
Вагнер,
Тайхино,
Гарлем
I
don't
care
if
you
a
old
head,
or
a
young
bud
Мне
все
равно,
старый
ты
или
молодой
I'm
not
a
elevator,
I'm
no
come-up
Я
не
лифт,
я
не
поднимаюсь
Nor
do
I
go
down,
do
like
Brand
Nubian,
slow
И
не
спускаюсь,
как
Брэнд
Нубиан,
медленно
Whole
clip,
blow
pounds
Вся
обойма,
сдуваю
фунты
Silencers
steady,
that's
no
sound
Глушители
на
месте,
ни
звука
Circle
ya
block
ock,
merry-go-round
Кружу
вокруг
твоего
квартала,
как
карусель
Here
we
go
now,
I'm
the
owner
Вот
и
мы,
я
владелец
You're
the
pitcher,
this
block
is
your
mound
Ты
питчер,
этот
квартал
- твой
холм
Buildin'
a
beast
so
villians
can
eat
Строю
зверя,
чтобы
негодяи
могли
есть
I
reside
on
the
west,
chilled
on
the
east
Я
живу
на
западе,
отдыхаю
на
востоке
If
I
say
that
I
rock,
then
sayin'
is
gossip
Если
я
говорю,
что
я
крутой,
то
это
просто
сплетни
I
lived
in
the
Nine,
stayed
in
the
projects
Я
жил
в
девятиэтажке,
останавливался
в
проектах
Scored
35
then
I
wait
for
a
profit
Заработал
35,
а
потом
жду
прибыли
Talk,
pull
the
.9,
then
I
spray
up
an
object
Болтаешь,
достаю
пушку
и
поливаю
объект
Homie,
don't
confuse
me,
pardon
mine
Братан,
не
путай
меня,
прости
I'm
the
Harlem
World
Karlton
Hines
Я
- Карлтон
Хайнс
из
Гарлемского
Мира
Get
it
right
nigga
Пойми
меня
правильно,
ниггер
Here
we
go
now,
I'm
the
owner
Вот
и
мы,
я
владелец
You're
the
pitcher,
this
block
is
your
mound
Ты
питчер,
этот
квартал
- твой
холм
Buildin'
a
beast
so
villians
can
eat
Строю
зверя,
чтобы
негодяи
могли
есть
I
reside
on
the
west,
chilled
on
the
east
Я
живу
на
западе,
отдыхаю
на
востоке
If
I
say
that
I
rock,
then
sayin'
is
gossip
Если
я
говорю,
что
я
крутой,
то
это
просто
сплетни
I
lived
in
the
Nine,
stayed
in
the
projects
Я
жил
в
девятиэтажке,
останавливался
в
проектах
Scored
35
then
I
wait
for
a
profit
Заработал
35,
а
потом
жду
прибыли
Talk,
pull
the
.9,
then
I
spray
up
an
object
Болтаешь,
достаю
пушку
и
поливаю
объект
Homie,
don't
confuse
me,
pardon
mine
Братан,
не
путай
меня,
прости
I'm
the
Harlem
World
Karlton
Hines
Я
- Карлтон
Хайнс
из
Гарлемского
Мира
Get
it
right
nigga
Пойми
меня
правильно,
ниггер
A
child
of
the
ghetto,
nobody
explained
it
to
me
Дитя
гетто,
никто
мне
этого
не
объяснял
I'm
livin'
in
scripture,
the
picture
they
painted
Я
живу
в
писании,
в
картине,
которую
они
нарисовали
Knew
that
it
wasn't,
and
wasn't
the
game
of
Знал,
что
это
не
так,
и
не
было
игрой
Rippin',
they
runnin',
the
gunnin',
they
name
it
Разрывают,
бегут,
стреляют,
называют
это
A
child
of
the
ghetto,
nobody
explained
it
to
me
Дитя
гетто,
никто
мне
этого
не
объяснял
I'm
livin'
in
scripture,
the
picture
they
painted
Я
живу
в
писании,
в
картине,
которую
они
нарисовали
I
don't
really
buy
jewelry,
I
take
'em
Я
не
покупаю
украшения,
я
их
забираю
I
don't
listen
to
artists
dog,
I
break
'em
Я
не
слушаю
артистов,
пёс,
я
их
ломаю
I
don't
really
look
at
movies,
I
make
'em
Я
не
смотрю
фильмы,
я
их
снимаю
I'm
filet
megnione,
you
a
steak
'em
Я
филе
миньон,
ты
стейк
Any
beef,
I'ma
open
it
probably
Любую
говядину
я,
наверное,
открою
I
got
some
dudes
hopin'
ya
try
me
У
меня
есть
ребята,
которые
надеются,
что
ты
попробуешь
меня
I
got
hoes,
sell
coke
in
the
lobby
У
меня
есть
шлюхи,
продающие
кокс
в
вестибюле
I'm
rich
bitch,
sellin'
dope
is
a
hobby
Я
богатая
сучка,
продажа
дури
- мое
хобби
Beefin'
with
Cam
be
heat
did
they
hand
me
Сражаться
с
Кэмом
- это
жесть,
которую
они
мне
вручили
I
be
in
the
Lamby,
you
wit'
your
family
Я
в
Ламбо,
ты
со
своей
семьей
Talkin'
gangsta,
the
church
ya
visit
Говоришь
про
гангстеров,
а
сам
ходишь
в
церковь
Your
roller
bladin',
circus,
and
picnics
Ты
катаешься
на
роликах,
цирк
и
пикники
The
underworld,
the
circuit
I
live
in
Преступный
мир,
круг,
в
котором
я
живу
You
keep
your
biscuit,
we'll
work
her
with
Ты
держи
свой
пряник,
а
мы
будем
работать
с
ней
That's
the
rules
that
were
laid
to
me
Таковы
правила,
которые
мне
установили
Why
you
think
they
call
me
KFC
Как
думаешь,
почему
меня
называют
KFC
You
don't
know
me
homie
Ты
меня
не
знаешь,
братан
A
child
of
the
ghetto,
nobody
explained
it
to
me
Дитя
гетто,
никто
мне
этого
не
объяснял
I'm
livin'
in
scripture,
the
picture
they
painted
Я
живу
в
писании,
в
картине,
которую
они
нарисовали
Knew
that
it
wasn't,
and
wasn't
the
game
of
Знал,
что
это
не
так,
и
не
было
игрой
Rippin',
they
runnin',
the
gunnin',
they
name
it
Разрывают,
бегут,
стреляют,
называют
это
A
child
of
the
ghetto,
nobody
explained
it
to
me
Дитя
гетто,
никто
мне
этого
не
объяснял
I'm
livin'
in
scripture,
the
picture
they
painted
Я
живу
в
писании,
в
картине,
которую
они
нарисовали
'91
to
'96,
yeah
Harlem
was
out
С
91-го
по
96-й,
да,
Гарлем
был
в
ударе
Grant's
tomb
brought
out
of
Laguardia
house
Гробница
Гранта
вывезла
из
дома
Ла
Гуардия
Huh,
stand
in
the
lobby,
Cam
and
his
posse
Ха,
стой
в
вестибюле,
Кэм
и
его
команда
Steak
and
cheese
sandwich
from
Heaugies
Сэндвич
со
стейком
и
сыром
из
Хиджиз
They
come
to
heroin,
the
biggest
of
Dons
Они
приходят
к
героину,
величайшие
из
Донов
Since
Guy
and
Nicky,
Fisher
and
Barnes
Со
времен
Гая
и
Ники,
Фишера
и
Барнса
Snitched,
triggers
and
bombs
hit
the
alarm
Стукачи,
спусковые
крючки
и
бомбы
бьют
тревогу
I
would
kick
in
the
door,
click
on
ya
moms
Я
выбивал
дверь
ногой,
щелкал
по
твоей
маме
I
fell
to
the
arms,
in
jail
we
roasted
Я
попал
в
руки,
в
тюрьме
нас
жарили
The
bail
was
there,
bail
got
posted
Залог
был
внесен,
залог
внесли
Like,
in
Boston
at
1 point
boo
Например,
в
Бостоне
в
какой-то
момент,
детка
The
bail
it
was
1 point
2
Залог
составлял
1,2
Get
the
money
nigga
Добывай
деньги,
ниггер
A
child
of
the
ghetto,
nobody
explained
it
to
me
Дитя
гетто,
никто
мне
этого
не
объяснял
I'm
livin'
in
scripture,
the
picture
they
painted
Я
живу
в
писании,
в
картине,
которую
они
нарисовали
Knew
that
it
wasn't,
and
wasn't
the
game
of
Знал,
что
это
не
так,
и
не
было
игрой
Rippin',
they
runnin',
the
gunnin',
they
name
it
Разрывают,
бегут,
стреляют,
называют
это
A
child
of
the
ghetto,
nobody
explained
it
to
me
Дитя
гетто,
никто
мне
этого
не
объяснял
I'm
livin'
in
scripture,
the
picture
they
painted
Я
живу
в
писании,
в
картине,
которую
они
нарисовали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevell Coleman, Derrick Trotman, Eric Matlock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.